一首歌的粤语版歌词经常比国语版更好, 是为什么呢?
2019年1月11日 - 网易
例如,林夕给王菲写的《暧昧》“爱或情借来填一晚终须都归还无谓多贪”这的“借”和“填”两个动词,用的相当美妙,再联想一下这个首歌的主题是暧昧,主角那种纠结的感觉立马就出来了:明知是暧昧,想以爱的名义留下来,或者只是短暂的一晚,无须多贪恋这种感觉。收尾紧跟着“天早灰蓝,想告别,偏未晚。”内心的拉锯...
详情
例如,林夕给王菲写的《暧昧》“爱或情借来填一晚终须都归还无谓多贪”这的“借”和“填”两个动词,用的相当美妙,再联想一下这个首歌的主题是暧昧,主角那种纠结的感觉立马就出来了:明知是暧昧,想以爱的名义留下来,或者只是短暂的一晚,无须多贪恋这种感觉。收尾紧跟着“天早灰蓝,想告别,偏未晚。”内心的拉锯...