翻译的方向性影响对外译介效果
2021年6月8日 - 百家号
然而,这些研究都忽略了翻译中的一个至关重要的问题,即翻译的方向性。因此,为了有效地译介中国现当代文学作品,必须重新审视翻译的方向性,充分认识翻译的方向性研究对于翻译实践的指导意义。翻译的方向性规约翻译实践根据译者对其工作语对(languagepair)中两种语言的熟谙程度,翻译活动可以分为两种:由外语译成母语...
详情
然而,这些研究都忽略了翻译中的一个至关重要的问题,即翻译的方向性。因此,为了有效地译介中国现当代文学作品,必须重新审视翻译的方向性,充分认识翻译的方向性研究对于翻译实践的指导意义。翻译的方向性规约翻译实践根据译者对其工作语对(languagepair)中两种语言的熟谙程度,翻译活动可以分为两种:由外语译成母语...