在日本,社长为何不能称女秘书为“酱”
2018年8月13日 - 网易
姓孙的话,叫“そんさん”。就是姓李和姓刘,这个姓的发音,日语和中文很相近,所以,就直接叫“りさん、りゅうさん”。“さん”这一称呼是一个中性称呼,男女都可以用,而且可以用于口语,也可以用于书面语。那么,比“さん”更有一种档次的尊称,是称呼什么呢?是称呼“様”。这个“様”就是我们中文繁体字中什...
详情
姓孙的话,叫“そんさん”。就是姓李和姓刘,这个姓的发音,日语和中文很相近,所以,就直接叫“りさん、りゅうさん”。“さん”这一称呼是一个中性称呼,男女都可以用,而且可以用于口语,也可以用于书面语。那么,比“さん”更有一种档次的尊称,是称呼什么呢?是称呼“様”。这个“様”就是我们中文繁体字中什...