最近10年的诺贝尔获奖作家作品你都看过吗?
当时,国内对这位出生于坦桑尼亚、以英语写作的作家十分陌生,他的中译作品仅见于2013年12月由译林出版社出版的《非洲短篇小说选集》当中。在这部由“非洲现代文学之父”、尼日利亚著名作家钦努阿·阿契贝与英国肯特大学教授C.L.英尼斯编辑、査明建等翻译的《非洲短篇小说选集》中,收有古尔纳的《囚龙》《博西》两篇...
向英语世界读者展示真实的中国西部,甘肃作家雪漠小说《沙漠的女儿...
《沙漠的女儿》英文版名为IntotheDesert,由美国著名翻译家葛浩文(HowardGoldblatt)、林丽君(SylviaLi-ChunLin)从雪漠长篇小说《大漠祭》《白虎关》中选编翻译,篇幅更适合美国当地读者阅读。葛浩文译本不仅保留了原著内容,而且适度增添背景介绍,使故事情节更加清晰流畅,同时巧妙地将中国西部方言和民俗风情转译为英语读...
叶君健:别传新声于异邦(中国经典作家在海外)
1944年至1949年旅英期间,除《山村》外,叶君健还把茅盾的农村三部曲《春蚕》《秋收》《残冬》以及张天翼、姚雪垠、刘白羽等人的作品组成一部中国现代短篇小说集,翻译为《三季故事集》,1946年由伦敦斯达波斯出版社出版,被外国评论家视为世界上杰出的短篇小说作品集。新中国成立后,叶君健担任英文版《中国文学》主编...
30位作家和诗人,他们的作品都要读一读
巴金(1904年11月25日—2005年10月17日),本名李尧棠,字芾甘,笔名除巴金外,还有王文慧、欧阳镜蓉、黄树辉、余一等,1904年11月25日出生于四川省成都市,中国当代作家。1921年4月1日,第一篇文章《怎样建设真正自由平等的社会》发表在《半月》刊第17号刊载上。1922年冬,在成都外国语专门学校预科和本科班(英文)肄业。
最好看的英文小说来了!2024国际布克奖短名单公布
布克奖颁发给用英语写作的小说,而国际布克奖聚焦的是世界各地翻译成英文的作品。二者在世界文坛上的影响力与诺奖不分伯仲,库切、奈保尔、石黑一雄……这些我们熟悉的作家在获诺奖前都曾获得布克奖或国际布克奖。去年,中国作家邹静之凭散文集《九栋》入围2023年国际布克奖长名单。在此之前,我国的残雪、苏童、王安忆...
普洱茶有关作家-普洱茶的作者
4.奇英,是一位旅居英国的中国作家,也是普洱茶爱好者(www.e993.com)2024年10月19日。他曾写过《茶之道:英国人与中国普洱茶的故事》和《普洱茶与中国文化》等作品。他以英文的视角介绍了普洱茶的历、特点和文化魅力,让西方读者对普洱茶有了更深入的了解和欣。以上只是举例了几位与普洱茶有关的作家,他们通过自己的专业知识和独特视角,为读者...
一周文化讲座|我们必须谈论痛苦:诺奖得主古尔纳对谈作家格非
嘉宾:张莉(北京师范大学文学院教授)、许小凡(北京外国语大学英语学院副教授)在《依然疯狂:女性作家与女性主义想象》中,美国著名文学批评家桑德拉·吉尔伯特和苏珊·古芭聚焦20世纪50年代以来的女性写作者,为我们讲述了第二波女性主义浪潮的故事。3月2日,北京师范大学的张莉老师和北京外国语大学的许小凡老师做客建投书局...
作家鲁敏携《金色河流》走进伦敦书展,用英文分享小说创作
《金色河流》英文版推介会上,鲁敏在做演讲担任英国翻译协会联合主席的著名翻译家韩斌,是中华图书特殊贡献奖得主,她坚持译介中国文学二十余载,翻译了贾平凹、韩东、颜歌等多位中国作家的多部作品。作为鲁敏《金色河流》和《六人晚餐》两部作品的译者,她表达了对鲁敏的认识与评价,从汉学家视角介绍《金色河流》的特别...
岳南:一个特立独行的作家
岳南想起著名军旅作家、新疆军区创作室创作员周涛,于20世纪80年代在《诗刊》上发表了一首诗《伊犁河,我常常怀念你》,这首诗发表后引起轰动,随后有很多文学青年和作家、诗人来到新疆考察、描写、讴歌这条河,有记者问周涛对此有何感想,周答:即使全世界的人来写伊犁河我也不怕,因为伊犁河是属于我的。
这些英国汉学家,乐做中华文明的“知音人”
祈立天2022年出版了《云室:一个英国人眼中的中国古诗》一书,呈现他作为一名中国文化爱好者对中国古诗词的理解。在他看来,中国诗歌有数千年历史,是一种有历史连续性的文学体裁,时至今日仍有现实意义,令人产生共鸣。在祈立天看来,语言是传承中华文明的重要载体。他用北宋著名文学家黄庭坚的一句诗说明:“‘我见黄...