当下的文学怎么了?穷庙富和尚、小说诗歌看不懂,评奖内幕名堂多
在叙事模式不管不顾阅读者的感受,自顾自地照着自己的思路走。也不是什么意识流。在叙事方式和结构方面,把小说写得像蒙胧诗,淡化情节,或几乎没有完整的故事情节,或将故意弄得支离破碎,或叙述得若隐若现,跳跃、重叠、双线、交叉、反复、穿越等等,云山雾罩,就是让你猜谜,高深莫测不知所云。这就是专家所说...
“老故”淘旧书:挑版本,挑出版社,外国小说更要挑译者
我买一本书要掂量再三,他老兄一旦相中了一本书,是谁也拦不住的。书摊上除了中文书籍,间或还有一些德文、日本的小说,大多数是看不懂的,但他能从个别词汇猜出是哪位名家的作品,就执意要据为己有。我说:“你买它有什么用?回去又看不了!”他说:“你看这装帧多么精致,扔在这里是多么可惜!”于是,他拣起来又...
当我们读推理小说时,我们在读什么?
这样一来,我们不仅可以试着分辨其他的相近文类,比如中国传统的公案小说,现代的刑侦、公安小说等是否可以归到侦探推理小说的旗下;也可以进一步打开视野,放眼古今中外各种文学类型,爬梳它们和侦探推理小说的亲缘关系。比如古希腊悲剧《俄狄浦斯王》,有谜团,有解谜的人,有意料之外的凶手——这便是欧洲古典文学中,最接近...
关于残雪,读不懂就不读呗,没啥大不了
读不懂就不读呗,没啥大不了!反正懂与不懂,残雪都摆在那儿了。
上海保安不许年轻人读外国诗,看看一百年前鲁迅怎么说
假如他是公园的保安,那么他应该被开除。理由很简单,不去维护秩序,反而挑起纷争,这种成事不足败事有余的家伙,简直是个惹事篓子,把他放在公园,太危险了。这个话题到此为止,我想说的是另一件事。我觉得这位保安先生,不但没有读过外国诗,也没有读过中国诗,他根本不懂什么是诗。他满脑子只有中国诗好,外国诗不...
遇见文学的黄金时代 | 11位顶级小说家的灵与肉
对这个世界来说,我们是不是可有可无的螺丝钉?这些哲学气质十足的问题,加上作家敏感的心思和笔触,成就了这些伟大的小说(www.e993.com)2024年10月12日。也因此有人说,但凡对生命有所思考的人,都一定会去读这些名著。你要相信,一部好小说,就是对抗庸俗的一味良药。群学书院邀请您,跟随11位国内顶尖外国文学专家,推荐“遇见文学的黄金时代”,...
纪德君:清末“新小说”对域外新知的传播及其影响
《新闻报》刊载小说《回头看》广告:“是书以小说体裁发明社会主义,假托一人用催眠术致睡,不死亦不醒,沉埋地下石室之内一百余年。经人发掘,一觉醒来另是一番景象。其所纪述之工艺队、公栈房、电机乐部、公家膳堂、免除关税、改良诉讼一切组织,即欧美自号文明,其程度亦相去尚远。试展读之,真不殊置身极乐世界...
听说,《黑神话》不是《西游记》?
纵使“四大名著”再精彩,那些写尽世情人心、嬉笑怒骂的字句,读不懂也是枉然。在这套书中,由4位作家各擅其长,保留原文语言、语调、神韵,准确把握原著核心情节,对原著进行原汁原味的“翻译”。让你感受到“摸得着”的原著的文字魅力,不再一知半解,云里雾里——彻底读懂四大名著。
海外读者喜欢看哪些中国书
东南亚:喜欢读武侠言情在去年举办的吉隆坡国际书展上,记者曾在中国展区遇到一名马来西亚姑娘,她正捧着一本《三体》的马来语译本阅读。她对记者说,自己不懂中文,但对中国文化和书籍很感兴趣,《三体》在世界上很有名,看到有马来语译本了准备买回家仔细阅读。在不少越南人的记忆中,从小跟随家长去书店还经常会...
【环时深度】海外读者喜欢看哪些中国书?
在去年举办的吉隆坡国际书展上,记者曾在中国展区遇到一名马来西亚姑娘,她正捧着一本《三体》的马来语译本阅读。她对记者说,自己不懂中文,但对中国文化和书籍很感兴趣,《三体》在世界上很有名,看到有马来语译本了准备买回家仔细阅读。在不少越南人的记忆中,从小跟随家长去书店还经常会看到各种版本的金庸小说。在越...