这是一版会从上海弄堂里传出来的《长恨歌》
《长恨歌》是作家王安忆的代表作之一,曾荣获第五届茅盾文学奖,被誉为“现代上海史诗”,通过王琦瑶四十年的情与爱,折射出上海从20世纪40年代到90年代的变迁。原著作者王安忆在该剧《长恨歌》首演至今的第20年,上话首次以上海话版本呈现。上海话版更贴近小说《长恨歌》的人物和当时的环境了。”导演周小倩说。
“读者认可,是因为原著本身好;读者不认可,说明我画得还不够好”
戴敦邦:除了四大名著,我还画了《金瓶梅》《牡丹亭》《长恨歌》《西厢记》《聊斋志异》及唐人诗意图等。近年来,又创作了《纪念辛亥百年戴敦邦绘人物谱》《中华民族人物谱》《〈资本论〉绘本》等几个大系列。目前在画《道德经》,这部对全世界影响深远的哲学著作,我要用十年的时间去“图解”,现在已经完成了一部分。...
讲“上海闲话”的《长恨歌》,约吗?
原著作者王安忆看完后表示:“我个人是非常喜欢方言作品的,上海话版舞台剧《长恨歌》的演出令我很惊艳,演员在台上用上海话表演很生动。”编剧赵耀民表示:“《长恨歌》这部舞台剧能够演出至今,对我来说也是出乎意料的,它让我重新认识了文学经典的生命力。王琦瑶已进入古今中外文学经典人物的长廊,同时,王安忆塑造的...
27万字《长恨歌》浓缩成舞台剧 说“上海闲话”的王琦瑶登大剧院
早在2003年,小说《长恨歌》就首次被上海话剧艺术中心演绎。2023年《长恨歌》启用全新剧本,全新演员阵容,并首次以上海话形式演出,吸引更多新老观众走进剧场,成为现象级沪语作品。上世纪四十年代到八十年代,上海经历了沧海桑田的变迁,而地道的上海话演绎,也更贴近原著小说的环境,让台下观众更添一份亲切感。演出...
947剧讯 | 用上海话演绎“现代上海史诗”,舞台剧《长恨歌》回归再...
原著作者王安忆看完上海话版演出非常欣喜并表达了该剧的喜爱:“我个人是非常喜欢方言作品的,看完上海话版舞台剧《长恨歌》的演出令我很惊艳,演员们在台上用上海话表演,很生动。”从小说到舞台剧来听听主创们怎么说?编剧赵耀民表示:“《长恨歌》这部舞台剧能够演出至今,对我来说也是出乎意料的,它让我重新认识了...
舞台剧《长恨歌》(上海话版)明晚起在上海大剧院连演三场,等侬来!
舞台剧《长恨歌》(上海话版)原著王安忆,编剧赵耀民,导演周小倩,舞美设计徐肖寰,作曲陈祺丰,灯光设计及多媒体设计何逸伦、蔡雨阳,服化设计徐丛婷,道具设计郁树西、刘毅,音效设计钱杰,技术设计缪爱森、赵明,舞台监督罗霁忺,上海话语言指导钱程,由刘晓靓(饰王琦瑶)、程懿(饰吴佩珍)、司一蕾(饰张妈/太太甲)、蔡金...
SDAC GOSSIP × 上海大剧院 | 舞台剧《长恨歌》(上海话版)系列...
上海话剧艺术中心·人文之光演出季剧目、根据王安忆同名长篇小说改编的舞台剧《长恨歌》(上海话版)演出全程以上海话形式呈现,编剧赵耀民,导演周小倩,舞美设计徐肖寰。2023年,上海话剧艺术中心首次推出舞台剧《长恨歌》(上海话版),启用全新剧本、全新舞台呈现,以及全新演员阵容。今年7月5日至7月7日,舞台剧《长恨歌》(...
当上海故事成为“显学”,王安忆聊沪语版舞台剧《长恨歌》
“我真正地在上海弄堂里长大,王琦瑶可能就是我们的邻居。”著名作家王安忆说道。舞台剧《长恨歌》(上海话版)第二轮演出在即,昨天,《长恨歌》原著小说作者王安忆与舞台剧导演周小倩、主演刘晓靓、蔡金萍相聚在上海话剧艺术中心,与观众分享各自对作品的体悟。在王安忆看来,随着上海故事近年来成为显学,越来越多人关注到城市历...
抢票|《长恨歌》
对于经典,我们用“对话”而非“还原”。以原著语言为基础,话剧《长恨歌》不仅展现出原著所带来的真实,人物,情感和性情。引入现代视角,拒绝“定义”历史jieda《长恨歌》作为所有中国人都熟悉的一个文化符号,留下了很多对历史和当今的思考。穿过文字面纱、历史的滤镜,我们想把人物从形象的桎梏中解放,让我们用现代...
上海话版长恨歌一票难求,老戏骨表演最精彩、最梦幻!
《长恨歌》是著名作家王安忆的长篇小说代表作之一,曾荣获第五届茅盾文学奖,小说被誉为“现代上海史诗”。你看过王安忆的《长恨歌》小说原著吗?会去看沪语版《长恨歌》吗?