几片花瓣,为何藏进北大?
1948年度与1949年度,北京大学文学院东方语文系所开的多门印度学课程(梵文、Hindi、印度史、现代印度)课表1960年,北大首次招收梵巴语本科生确立了梵巴、印地、乌尔都语三个主要专业语种1978年,北大与中国社科院合办南亚研究所印度学科的深度与广度不断拓展梵文巴利文专业第一届本科生(1960级)名单1965年7月...
朱拉隆功大学深化佛学研究课程体系
1.南亚语言系巴利语-梵文和佛学专业开设的课程有:佛教历史与文明、梵文佛教文学、巴利文大藏经中的佛教教义、婆罗门教-印度教中的印度神话、佛教和耆那教、印度艺术、佛教文献(梵文)和佛教文献(巴利文)。2.哲学专业开设了与佛教哲学相关的课程,如佛教哲学中有关世界、人类、因果报应、三世轮回和涅槃的重要概念。
贝叶经,树叶上刻字的珍贵文物
贝叶即贝多罗树的叶子,古印度人用来书写佛教经文,因为贝叶耐磨轻便,还可以防虫、防水,千百年后字迹仍可清晰辨认。贝叶经上的经文呈圈状,是巴利文,古代印度的一种语言。据传,世界现存贝叶经总量不过千部,因此,贝叶经素有“佛教熊猫”之称,是极其珍贵的世界文化遗产。珍藏于梁平博物馆的明代贝叶经说到贝叶经,不少梁...
高峰枫 | “披头士”与《老子》47章|翻译|道德经|泰戈尔|薄伽梵歌...
他为“企鹅经典”丛书(PenguinClassics)翻译过《奥义书》《薄伽梵歌》《法句经》等书。一位西班牙学者,终身致力于将梵文、巴利文经典译成并非自己母语的英文,这是马斯卡罗有别于其他欧洲东方学家的地方。马斯卡罗译《法句经》马斯卡罗本是梵学家,为何要向哈里森推荐《老子》?这个问题通过阅读《火之灯》,可以...
巴利文是什么?什么是巴利文?
巴利文(pàli-bhàsà),英文名称(pali)是古代印度一种语言,是佛陀时代摩揭陀国一带的大众语。其属印欧语系,是印度中期雅利安语中,初期地方语(Prakrit)之一。巴利Pāli是古代印度一种语言,是佛陀时代摩揭陀国一带的大众语。据说佛就是用这种语言说法的,所以弟子们也用这种语言记诵他的经教。巴利语虽然早已不...
荣新江|凤凰涅槃,丰碑永在:悼念西域历史语言学家段晴教授
作为学习德语出身的段晴,是季羡林先生选中的通过德国式教学掌握梵语的人才,她不仅圆满完成了梵语、巴利语的学习,而且留学海外,进入中古伊朗语领域,又跟从恩默瑞克教授掌握了解读于阗语的法门,还同时增进了梵语和佛教学知识,同时选修了藏语、中古波斯语、奥赛提语、粟特语等多种语言,为解读西域古语文献储备了丰厚的知识...
浅谈中印文化使者泰戈尔与法舫及法舫对泰戈尔的评赞
1950年,法舫译《罗睺罗经》,译自巴利文经集第二品第十一经,《觉有情》第十卷第一期刊发;译《陀尼耶经》,译自巴利文经集第一品第二经,《觉有情》第十一卷第一期刊发;译《南传大悲经》《婆罗门正法经》,《藏外佛经》第三册收录;此外,《藏外佛经》第三册还收录法舫翻译的《三宝经》[见《法舫...
大藏经(上)-008- 南传巴利文大藏经
巴利文三藏,它主要流传在南方地区,就是……南传上座部佛教地区,比如说——我们今天看到的缅甸啊、泰国啊、柬埔寨啊,包括中国云南啊、傣族地区啊……就是南方部,东南亚。巴利文三藏啊,它不叫“巴利文大藏”,它叫“巴利文藏经”。“巴利文藏经”以前并不知名,就是……佛教界也不是很关注它,关注它的人很少。
从素可泰王朝至今,泰国历朝护持佛教文化的传承脉络
经查考由一位泰僧用巴利文撰写的玉佛传记载:约在佛灭度后4百年,由印度龙军论师以7块翡翠绿玉雕造,高60公分,宽48.3公分,在头、肩、腹、膝等部位,内藏9粒佛陀真身舍利。这尊玉佛在南印度供奉约1千年,之后玉佛被一位战败王子带着逃往斯里兰卡,再献予斯国国王供奉。公元十三世纪,斯里兰卡上座部佛教传入泰国,...
梁晓芬:中缅边境地区南传佛教信仰流动探析
第三,在当代中缅南传佛教界高僧大德的推动下,一部分英文佛经和拉丁字母转写的巴利文佛经逐渐流入境内并被转译为中文,诸如由云南省佛教协会玛欣德尊者编译或译述的《阿毗达磨讲要》、《比库巴帝摩卡》、《上座部佛教修学入门》、《上座部佛教念诵集》、《沙玛内拉学处》《沙门果经》讲义、《止观法要——<中部.八城...