多地网友建议轨交站名增设英语翻译,官方回应
但是新线路站名的英文翻译几乎都是拼音,与这些新开线路交会的换乘车站站名也被更改为拼音,其中不乏重要站点,例如‘郑州大学’被翻译为‘ZHENGZHOUDAXUE’,‘郑州东站’被翻译为‘ZHENGZHOUDONGZHAN’,这样的翻译不但不能方便外国人,反而会本末倒置。
7号线高科西路站“加值”英语翻译遭吐槽,上海地铁:将优化
近日,有网友发帖反映上海地铁站的英语翻译,称7号线高科西路站售票处的“加值”,翻译写成了拼音“JIAZHI”。网友发帖截图,售票处的“加值”,翻译写成了“JIAZHI”。截屏图澎湃新闻(thepaper)记者从网友提供的照片上看到,在“售票加值处”的标识牌上,相关的英文翻译为“TICKETS&JIAZHI”,售票翻译...
英文达人请出列!欢迎在评论区分享你的翻译技巧!
新闻看点>正文英文达人请出列!欢迎在评论区分享你的翻译技巧!英文达人请出列!欢迎在评论区分享你的翻译技巧!2024年08月25日13:40新浪网作者小妖训练营缩小字体放大字体收藏微博微信分享0英文达人请出列!欢迎在评论区分享你的翻译技巧!#评论分享#英文达人请出列!欢迎在评论区分享你的翻译技巧...
语音翻译在线使用怎么搞?七款语音翻译器助力国际新闻报道
◇此外,DeepL还支持多种文件格式的翻译,满足了专业翻译人员的需求。五、网易见外工作台◆网易见外工作台的界面设计符合国人的使用习惯,视觉效果清新自然。◇在操作过程中,这款软件流畅度高,响应速度快,让你可以轻松进行语音翻译。◆它特别擅长中文语音的识别与翻译,为大家提供了极大的便利。◇实时对话翻译和离线...
...最多,漫画家郑辛遥出袖珍“逗本” ,还有上海话讲解、英文翻译
为让中国当代漫画艺术走出去,上海辞书出版社还约请在英国学习工作、担任过伦敦大学学院和剑桥大学两所大学创意写作社团主席的唐玥芳担任该书翻译。她的图注英译有自成一体的诗意,英语译文由上海外国语大学秦悦校译。新书分享会后,等待购书的读者在上海书城排起长队,成为接地气的“智慧快餐”的一个注解。
揭阳税务服务提质效 助企扬帆出国门
“在税务人员的帮助下,我们在报关单、提单、发票等单据上的填写格式更加规范,英文翻译、货物规格等相关的专业性内容也获得了更加专业性的指导(www.e993.com)2024年10月18日。程序简化和快审快退更是提高了我们的资金周转速度。”刘先生说。此外,揭阳市税务局利用税收大数据对企业精准定位,聚焦新开办企业提供“政策讲解+风险预警”服务,帮助企业...
这头条稳了!“上头条”用英文怎么表说?《经济学人》的翻译有点...
而当我们要表达"曝光或"曝料"时,可以使用以下地道的英文表达方式:Spilltheteatea是八卦的意思,spill表示的是涌出、溢出;所以spillthetea就是我们常说的“爆料、吃瓜”。??举个例子:Okaygirls,itistimetospillthetea.姐妹们,吃瓜时间到了。
周葆华:生成式人工智能影响下的新闻生产创新:实践与挑战
Zetland开发的GoodTape等[9];文本翻译与优化工作,例如法国报刊LeMonde在AI辅助下,翻译与产出稿件的效率得到较大提升,在人类编辑加入修订工作的前提下,一天能够生产大约30篇英文版新闻故事[10];资料整理方面,如有研究通过指令工程技术,让大模型能够帮助梳理新闻的时间线,把握关键事件的重要发展节点,辅助新闻生产工作[...
读China Daily,看新闻学英语!
同学们知道报纸是没有中文翻译的,而老师们会先把文章翻译得更为优美、准确。以下面两句话为例,咱们可以先看英文自己试着翻译一下,然后再看老师的翻译,真正地做到了“信达雅”。Itconnectedme-figuratively,atleast-withpeoplewhocontributedtowhoIam,butwhowereindangeroffadingawa...
...4o,国产大模型竟然更懂翻译,8款大模型深度测评|AI 横评_腾讯新闻
请把经典书籍《TheLittlePrince》Chapter1(英文原文)翻译成中文、阿拉伯语、德语、意大利、越南语等5种语言;保留原来的人名、地名、术语等内容;注意对人物刻画的理解和语境的翻译,注意考虑不同语种之间的文化属性。(PS:直接在微信读书原版《小王子》复制文字即可)...