一战后日本儿童反战文学刍论 ——以铃木三重吉与槙本楠郎为中心
19世纪末20世纪初,儿童文学作为一种独立的文学形式逐渐兴起于日本文坛。此时正值日本快速步入近代化之际,伴随着对外的殖民掠夺与侵略,部分儿童文学作品中开始出现以国家主义为基础的,鼓吹战争的引导。至第一次世界大战结束后,在世界和平反战的潮流下,日本也出现了描写战争破坏性、具有反战倾向的儿童文学作品。其中具有...
「专题报道」世界华文文学之光时隔五年再次聚焦东京——2024年...
中国世界华文文学学会会长张福贵发来贺信说,日本华文文学近些年在世界华文文学的版图上,以独特的美学风格、多元的文学探索和丰富活跃的文学活动,日益受到文化界与学术界的关注和好评,希望本次参会的专家学者与作家在跨时空、跨文化的场景中,面对面交流并进行深度沟通,相信此次会议对日本华文文学创作及研究产生重要的推...
王钦|“少女”与日本的“零度”
距今二十多年前,以研究“援交少女”现象著称的日本社会学家宫台真司,在一篇关于在日本东北青森地区从事“电话风俗”服务业的少女的研究报告的结尾,对于包括自身的研究在内的、针对以这些“风俗业”少女为主题的公共话语和学术话语,展开了一番釜底抽薪式的批判:“女性的人权”“人格的尊严”“孩子们的将来”等所谓...
太敢拍了,日本大尺度电影《蛇舌》,从艺术中触动心灵
这一点从其改编原著便可见一斑,井上荒野作为一位非常有个性的作家,他的文学作品向来以独特的视角和深刻的内心描写著称,而《蛇舌》便是他的代表作之一。影片的故事背景设定在当代日本,主人公路易是一名19岁的女孩,她身上有着一条纹身,这条纹身的图案便是一条蛇,而“蛇舌”也正是寓意深刻的纹身之一。在一次偶然的...
期刊目录 |《复旦外国语言文学论丛》2024年第1期
摘要:中国明代小说《牡丹灯记》在日本传播的过程中,除了被翻译、改写成日本文学作品以外,还打破文学界限对日本其他艺术产生了深远影响。从落语、电影到电视,从江户时代到现代,日本以多种艺术形式对《牡丹灯记》进行了改编与艺术重构,提供了一个文本跨艺术形式、跨中日两国文化、跨时代旅行的典型案例。落语《怪谈牡丹灯...
中国土味短剧在日本火了 大小姐文学逆袭
她们被剧中的“大小姐文学”和独特的“出轨文学”所吸引,不惜花费高于观影价格的费用购买月度会员,只为追看全集(www.e993.com)2024年11月27日。值得注意的是,中国土味短剧在日本并非简单复制粘贴,而是进行了深度本土化改造。TopShort在东京设立办事处,于2024年1月推出日语原创剧集,成功抓住日本女性观众的喜好。
“天青无穷”:汝瓷文化令日本文学家痴迷
此外,时隔两年,日本陶瓷艺术顶级美术馆——大阪东洋陶瓷美术馆——将于4月重装开馆。北宋汝窑瓷器作为珍品列于展览目录之中。目录写道,“天青无穷”,汝瓷具有独特的“天青”釉,是仅凭自然光就可感知到深远美丽世界的名瓷。见证中日经济文化交流日本人喜爱汝瓷、喜爱宋瓷,与宋朝时期中日交往的历史息息相关。当时...
这集我看过|《官僚们的夏天》与日本“造车出海”
但是1948年出现了逆潮流(逆コース)行动,放弃了对财阀的拆分。遭受打击的财阀们获得了喘息的机会,以另外一种形式,即“系列企业”(keiretsu),或者叫做集团(gurupu)的形式进行了重建。直到今天,系列或者集团在日本经济体制中的位置都非常重要。回到我们刚才讲到的,战后产业界中试图迎合官僚的这一派,他们的想法也很...
日本版《水浒传》即将登场,你对这部经典如何看?
面对即将推出的《水浒传》日本版,公众反应不一。一方面,文化爱好者们表示期待,希望通过这个版本能了解到不同文化对经典文学的不同解读;另一方面,也有人持保留态度,希望这不只是一个简单的‘商业化’尝试,而是真正的致敬与独特的再创作。若放眼当下的文化交流与合作,无论是通过影视、文学还是其他艺术形式,跨文化的...
盘点那些享誉文坛的日本作家
如《罗生门》《鼻子》《偷盗》等;继而转向明治文明开化题材,后写作现实题材。在创作中注重技巧,风格纤细华丽,形式、结构完美,关心社会问题与人生问题。芥川龙之介亦是新思潮派的代表作家,创作上既有浪漫主义特点,又具有现实主义倾向。你还喜欢哪些日本作家的文学作品呢,欢迎评论区踊跃讨论哦~·END·