翻译专业考研要考哪些科目
1.**多练习翻译**:翻译是一项需要不断练习的技能,通过大量的练习可以提高自己的翻译水平,熟悉各种类型的翻译题型。2.**关注翻译前沿**:翻译领域的知识在不断更新和发展,及时关注翻译领域的最新动态和研究成果,可以帮助你更好地理解翻译理论和实践。3.**多参加讨论和交流**:和同学、老师以及其他翻译爱好者...
翻译硕士考研考什么
翻译理论与实践:包括翻译的基本理论、翻译技巧以及不同文本类型的翻译实践。专业外语能力:通常要求考生具备一定的外语水平,能够进行基本的阅读和翻译。二、复习策略为了有效应对翻译硕士考研大纲中的各项内容,建议采取以下复习策略:制定详细的复习计划:可以根据大纲内容,划分复习模块,确保每个部分都能得到充分的重视。
邓正来:哈耶克社会理论的研究——《自由秩序原理》代译序(上)
哈耶克在学术上的这种重要性,还可以从西方学术界对他的思想所做的研究努力中见出:晚近出版的诸多关于政治理论尤其是自由主义的论著中反复征引了哈耶克的理论〔3〕;西方知识界在70年代以后出版了大量研究他的理论的专著〔4〕;而在讨论和批判他的思想方面所发表的论文则更是不计其数,其间由J.C.Wood和R.N....
Psychology&AI笔记|咨询技术与心理理论在对话类AI上的应用
而内省法,也就是我们常说的自我反省,即反思我们自身对生活、事件的感受,是一项最基本也是最重要的研究方法,所以尊重我们自身的直觉感受,理论只是参考,没有权威或是对错,自己觉知的才是真实的,每一个人的想法与观点都是有价值的,都是重要的,所以请一定对这一话题自由发言。
英语系开展“阐释学翻译理论”等主题学术沙龙活动
英语系2022级硕士团队的陈奕好、李梦宇、韩宇、蔚文馨和李颖颖五位同学担任主讲人,分别就阐释学翻译理论、翻译转换理论、关联顺应模式、功能对等理论及文本类型理论进行分享,展示了独立见解及相关研究成果。陈奕好从斯坦纳阐释学翻译理论的起源与发展、核心论点、国内外研究成果三方面分享了该理论应用于翻译实践的现状及优点...
探照灯好书8月入围40部人文社科翻译佳作发布
8月入围人文社科翻译佳作书单“探照灯好书”由阅文集团主办,QQ阅读、微信读书、腾讯新闻协办,探照灯书评人协会承办(www.e993.com)2024年11月25日。根据18位读书人投票,每月评出10本中外类型小说、10本中外文学佳作、10本人文社科原创佳作、10本人文社科翻译佳作。我们致敬那些有“文学的美,思想的真,历史的重,关注当下,典雅叙事,优美表达”,有创造...
科学家用AI翻译动物对话,发现人类语言并不独特
鲸类翻译倡议(ProjectCETI)是一项TED资助的研究项目,该研究专注于抹香鲸间的交流,计划用人工智能将鲸鱼发出的每个声音与特定的背景联系起来。CETI项目的示意图丨图源:ProjectCETI/AlexBoersma考虑到鲸鱼的叫声可以在很远的距离内被听到——最远可达6000公里,了解哪头鲸说了什么以及什么情况下说的,对于人们理解...
学术翻译与中外文明交流互鉴
“建基于西西互译实践的翻译理论不可套用在中西互译上”,“把握翻译过程中的变异规律是中国文化走出去的关键问题”,“平等的文化翻译应以优秀、殊特和有用为前提与基础”……近日,第十二届《文史哲》杂志人文高端论坛在山东济南举办,专家学者围绕翻译话题,带来精彩观点。
Anthropic CEO :5到10年内,AI将助力人类扫除几乎所有疾病
概念上的突破:如病菌理论(germtheoryofdisease)或免疫系统与癌症之间的联系的发现[^13]。我费力列出这些技术的原因是,我想提出一个关键主张:如果有更多聪明的、创造性的研究人员,这些技术的发现速度可以增加10倍甚至更多。换句话说,我认为这些发现的智力回报很高,而生物学和医学中的其他大多数进展主要都是基于这...
灵魂追问:胶原蛋白究竟有没有未来?
胶原蛋白作为细胞外基质,主要属于结构类的蛋白,由结构蛋白的蛋白信息产生过敏反应的概率非常小。人源化的是不是更安全,这个是毫无疑问是肯定的。这个蛋白的序列本身就是人源化的,相对于猪和牛肯定对人的亲和性要好很多。陈家悦说,对于人体而言,理论上只要是外源的物质就没法避免过敏风险。但是在所有的类似物质里...