豪放词巅峰之战,苏轼《念奴娇》和辛弃疾《永遇乐》,谁更胜一筹
《念奴娇·赤壁怀古》——北宋·苏轼大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是:三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间、樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一尊还酹江月。对比辛弃疾的《...
吴其尧︱再谈苏轼《念奴娇·赤壁怀古》一词的理解
翻译成英文时,主语就是周公瑾了:LaughatmetheGeneralmight:Yourhairhasturnedwhite.需要说明的是,诚如有读者指出的那样,拙文最后提供的英译是不合适的,主要是对“早生华发”一句理解不当。周瑜在赤壁之战后不久即去世了,年仅三十六岁。苏轼十九岁娶王弗,“十年生死两茫茫”王弗去世时二十九岁,次年...
语文课程思政元素发掘的途径和方法|教学|爱因斯坦|教育|奥运_网易...
苏轼此时已经47岁了,他被贬到黄州,游览赤壁美景,如画江山,肯定有一种深深的失落感,年华老大,功业少成,想想人家周瑜,在三十四岁的时候,就已经名垂青史,已经立下赫赫战功。而自己还可能如周瑜那样吗?想到这,苍凉、消沉之情是难免的。但是苏轼毕竟是苏轼,他并没有真正消沉,他又特别想得开,苏轼可能在想,如画的江山...
艾朗诺谈苏轼文集的翻译
这样编排的好处是:第一,苏轼写作的时候就是不分文体的,按时间编排可以反映苏轼创作的原貌;第二,把一个时期苏轼创作的不同文体放在一起,读者可以看出他在写作不同的文体时,表达的思想或情感不同,文体不同带来的创作差异很清楚,读者更容易看得出来;第三,给读者一个新鲜的苏轼图像。以往的选集多数是根据文体来分的...
史上最经典的10大古诗词,(含原文、译文、注释),争取背下来
译文及注释作者:佚名译文大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。那旧营垒的西边,人们说那就是三国周瑜鏖战的赤壁。陡峭的石壁直耸云天,如雷的惊涛拍击着江岸,激起的浪花好似卷起千万堆白雪。雄壮的江山奇丽如图画,一时间涌现出多少英雄豪杰。
苏轼丨《念奴娇·赤壁怀古》
念奴娇·赤壁怀古宋苏轼大江东去,浪淘尽,千古风流人物(www.e993.com)2024年11月8日。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一尊还酹江月。点上方绿标即可收听主播解读诗...
苏轼《念奴娇》,辛弃疾《永遇乐》,到底哪一首才是豪放词第一?
如果单从这一方面理解,那么苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》确实更胜一筹。至于辛弃疾,他的豪放不在《永遇乐·京口北固亭怀古》上,也不在于他其他的诗词上,而是在他自己的身上。因为,他早就已经把自己活成了一首豪放词。
苏轼的人生词典中,从来没有躺平与摆烂这两个词,有的只是家国情怀...
提到苏轼,极具辨识度的一些标签首先会被人们撷取出来:他是“唐宋八大家”之一;他是写出《念奴娇·赤壁怀古》的豪放词人。苏轼是写出“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”的诗人;他是画出《古木怪石图》的画家;他是写出《新岁展庆帖》、《黄州寒食帖》的书法家。苏轼是宋
一周文化讲座|当我们谈论女性主义时,我们到底在谈什么?_凤凰网
少数民族建立的辽、夏、金塞北三朝创制了仿照汉字设计的全新文字,元朝创制的八思巴文也仿汉字采用方块形式,这些文字作为“官方文字”为汉族和少数民族共同使用,用来翻译了许多儒家经典教化百姓,反映了汉字所承载的儒家文化与中原王朝的典章制度对少数民族的积极影响。
一轮复习:古诗鉴赏课内比较阅读专练
赤壁怀古苏辙新破荆州得水军,鼓行夏口气如云。千艘已共长江险,百胜安知赤壁焚?觜距①方强要一斗,君臣已定势三分。古来伐国须观衅②,意突成功所未闻。注①觜距(zījù):禽鸟的嘴和爪甲。比喻决胜的武力、武器或力量。②观衅:窥伺敌人的间隙。