杨夏鸣:“有的人死了,他还活着”——怀念张纯如
在翻译时,由于时间久远,我对某些情节的准确性心存疑虑,但在翻译完书稿后,我重新看了当年的采访录像,所有的怀疑和不安顿时烟消云散——张纯如非常准确、完整地引述了我当时翻译的采访内容,没有任何曲解或是添枝加叶。张纯如采访的第二个幸存者是夏淑琴。当时夏淑琴在美龄宫做临时工,我们是在那里找到她的。采访就在...
杨夏鸣:“有的人死了,他还活着”
在翻译时,由于时间久远,我对某些情节的准确性心存疑虑,但在翻译完书稿后,我重新看了当年的采访录像,所有的怀疑和不安顿时烟消云散——张纯如非常准确、完整地引述了我当时翻译的采访内容,没有任何曲解或是添枝加叶。张纯如采访的第二个幸存者是夏淑琴。当时夏淑琴在美龄宫做临时工,我们是在那里找到她的。采访就在...
七年级上册语文知识点总结(新2)|大雁|翻译|安徒生|伊索寓言|寓言...
翻译:有才德的人的德行,以宁静心绪来涵养德行,以节俭生活来培养品德。2.非淡泊无以明志,非宁静无以致远。翻译:不能够恬淡寡欲就不能明确自己的志向,不能够平和安静就不能实现自己远大的理想。3.非学无以广才,非志无以成学。翻译:不学习就无法增长才干,不立志不能取得学业成功。4.淫慢则不能励精,险躁...
初一语文部编版七年级上册第22课《寓言四则》穿井得一人+杞人忧天...
《杞人忧天》就是在道家的“无为而治”的基础上写出来的,列子用讽刺的手法告诫人们“要顺其自然,不要庸人自扰”。三、课文翻译1.原文:杞国有人忧天地,崩坠,身亡所寄,废寝食者。注释崩坠:崩塌,坠落。身亡所寄:没有地方存身。亡,无,没有。寄,存放。译文:古代杞国有个人担心天会塌、地会陷,自...
“人人可译”时代到来,翻译如何兼顾本意与诗意
不过,人类文明的活力在于交往交流交融,而交往交流交融又离不开翻译。只要翻译存在,不同语言的相互影响就不可避免。就我们国家而言,汉语受到英语等其他外语的影响是不可避免的,但我们也不必过于杞人忧天。语言自有其净化筛选的内在机制,它会在与其他语言的交流中,取其精华,去其糟粕。譬如,一些从外语中翻译过来的词汇...
浇灭机器翻译的“两把虚火”
翻译专业的学生和老师,翻译行业的译者,没有必要杞人忧天,不要被夸大的媒体宣传,成为“惊弓之鸟”,机器翻译取代人工翻译还早得很(www.e993.com)2024年11月14日。另外,机器翻译技术人员经常把“翻译”工作理解为对不带格式的纯文字从一个语言转换成另一个语言。其实,这是对“翻译”职业的简单化理解,专业翻译和本地化服务公司的翻译服务是提供...
一课译词:杞人忧天
一课译词:杞人忧天[Photo/Unsplash]“杞人忧天”,汉语成语,字面意思是“likethemanofQiwhofearedthattheskymightfall”,表示总是去忧虑那些不切实际的事物。可以翻译为“unnecessaryworry/anxiety,entertainimaginaryorgroundlessfears”。
杨焄︱《穿靴子的猫》早期译介识略
对这种越俎代庖的做法,他很不以为然,直言“猫大爷的行为虽然确是不道德的,他却决不会把一个孩子教成坏人”,完全不必杞人忧天。反对用成人的思维方式和价值标准来评判儿童文学作品的优劣高下,是周作人一以贯之的主张。早在题为《儿童的文学》(载1920年12月10日《民国日报·觉悟》)的演讲中,他就毫不讳言地...
从梦幻科技到现实 电影里的黑科技盘点
人工智能的下一步发展则是消费化,谷歌目前已经收购了人工智能新创企业DeepMind,意图将更先进的算法带入到搜索引擎、移动平台及可穿戴设备中,还是令人十分期待的。然而,这类具有自主意识的机器人出现只是时间问题,在这类机器人出现之前,人类就不要在杞人忧天了。
快抬头看!八月21号小行星将擦肩而过
也许有人会担心小行星2016AJ183会碰撞地球,但科学计算告诉我们这其实不过是杞人忧天。即使是最接近地球的时候,这颗小行星与我们的距离也有约8.9倍的地月距离,这个距离对我们足够远也足够安全。当然,对1.4公里长的小行星来说,这个距离已相对足够近了,不论是拥有最顶尖设备的天文学家,还是将天文作为业余爱好的有识之...