《太乙金华宗旨》原文及译文(9-10)百日立基第九 性光识光第十
见性乃知,所以学人,必求真师授记,任性发出,一一皆验。译文百日立基第九吕祖说:心印经有说:「回风混合,百日功灵。」说明练功要有一百天,才奠定基础,才有真光出现。比如说,各位回的光,目前还是一种眼光,不能说是神火,不能说是性光,更不能说是智慧之烛光。等到回光一百天之后,精气自然充足,真阳自然生...
《太乙金华宗旨》原文及译文(1-2) 天心第一 元神识神第二
不过要注意,那光易动而难定,回光一久,那光就会渐渐凝结成自然法身,最终能够凝神于九霄之上。心印经所讲的「默朝上帝,一纪飞升」者就是指此也。实行宗旨,别无更进一步的功法,只在纯想天心。楞严经云:「纯想即飞,必生天上」。那天,并不是指蓝蓝的天,而是隐喻法身在乾宫(头顶)生成是也。乾为天,日久天长,...
每天十分钟,学习《楞严经》(31)|并空、见、识均名七大,性真圆融皆...
译文假若你的识性不从见生,而生于相中,那你既不能见明,也不能见暗,明暗都不能见,就没有色空等相。相都不能存在,识又从哪里发生呢?正文若生于空,非相非见,非见无辨,自不能知明暗色空。非相灭缘,见闻觉知,无处安立。处此二非,空则同无。有非同物,纵发汝识,欲何分别?译文...
每天十分钟,学习《楞严经》(41)| 佛问大众入道圆通,六识方便入...
译文我初出家,从佛学出世间道,虽然具备了戒律,於三摩地,心常散动〈注一〉,不能得到无漏〈注二〉,世尊教我和俱絺罗〈注三〉,观察鼻端的白气〈注四〉,经过三七日後,看见鼻中的气,出入像烟一样,久而烟气渐消,身心内自发明,全识即是全性,洞观世界,彻照无遗,遍成虚净〈注五〉,犹如琉璃一样。...
《太乙金华宗旨》原文及译文(3-4) 回光守中第三 回光调息第四
所以楞严经云:「纯想即飞,纯情即堕」,你们学道的人原是「想」少「情」多,因而沉沦在下道之中,只有内观于息静,才能成为正觉,这里用的正是那种逆法。在锻练中眼睛最为重要。阴符经云:「机在目。」黄帝素问也云:「人身精华,皆上注于空窍。」都在强调这个。你们懂得了这一章所讲的道理,长生之方就依靠它,...
每天十分钟,学习《楞严经》(35)| 王治平居士《楞严经白话注解...
如楞伽经颂说:“我说唯钩锁,(钩锁即是因缘,取相因不断如钩锁相连义(www.e993.com)2024年11月12日。)离诸外道过。若离缘钩锁,别有生法者,是则无因论,彼坏钩锁义。一切诸世间,无非是钩锁。无明与爱业,是则内钩锁。种子泥轮等,是则名为外。”此颂第一句:我说唯钩锁,即是本文中我说因缘之意。第二句即是非彼境界。无因论否认...
【竹窗随笔】楞严房融所作
注释房融:唐朝河南洛阳人。博识多闻,成进士业。通晓佛经,精梵语,武则天时,天竺沙门般剌密谛在广州译《大佛顶首楞严经》,房融乃为笔受。景龙元年(707年)译成,进呈于武后。译文有人读诵《楞严经》,发现此经不但义理深奥,而且文辞优美,就怀疑是丞相房融所创作的。其实当时译经馆内,整个翻译工序,经过番僧...
何以为“圣”:理雅各对“圣”与“神”的译解
理雅各直言:“有人会用pine翻译神,然而与pine之概念相应的,是随意行在海中、判断如同深渊的上帝,却不能用于人;如果这样翻译,就对上帝有所贬损了。”8理雅各的这一注解不仅用大写的Him和His强调“上帝”与“人”的绝对差异,而且从赞美上帝的《旧约·诗篇》直接用典。所谓“随意行在海上”见《诗篇》135章:“...
故宫院刊︱六世班禅东行前乾隆宫廷与扎什伦布寺的交往
如果没有将译经赏赐班禅大师及扎什伦布寺,乾隆皇帝翻译《首楞严经》送回西藏的心愿就没有完全达成,可以说,这是他完成布顿大师授记的不可欠缺的环节。《六世班禅传》中所引圣旨“此经可广传僧众,朕愿可以圆满”并非虚指。〔图十三〕满蒙汉藏四体文《佛顶首楞严经》...