历史学博士蒙曼,因对《悯农》的不当解读,被网友群嘲拉下神坛
2021年12月10日 - 网易
蒙曼对于"锄禾日当午"这句诗解释的是"农民伯伯在田间播种庄稼"。可能初读一遍,许多人没觉得有什么问题。不过,如果换一个有农事经验的人来读,就会发现其中的大问题了——"锄禾"和"日当午"是不能够并存的。播种什么意思呢,按照蒙曼的解释,"锄禾日当午"描述的是农民伯伯在日头正烈的时候,在播种粮食,因而才有...
详情
新晋国学大师蒙曼,一首幼儿园古诗打回原形,看她摔得疼不疼!
2020年3月22日 - 百家号
原来是蒙曼在对这句诗进行讲解时,对“锄禾日当午”的解释是农民伯伯在田间播种庄稼,她还表示当时的选手肯定没有在农村生活过,对农活并不了解。也就是这句解说,蒙曼被人批评,甚至质疑她是被“打回原形”,确实,这句诗作这样的讲解并不恰当。“锄禾日当午,汗滴禾下土”的确是描写农活的场面,但是“日当午...
详情
为什么要让孩子学古诗词?这是我见过的最好答案!
2018年11月16日 - 网易
在看一首英文翻译的《春夜喜雨》时,她会提出:这首诗变成英文后,实在是没有杜甫写得美呀;在看了英文原版电影和其翻译版后,她也会注意到中文翻译的一些别扭的地方;最令我欣喜的是,她会时不时地来问我要书看:“妈妈,我要看《洋葱头历险记》”,“妈妈,你把咱们家没有的E.B.怀特的书都给我买回来吧!”...
详情
各国王室争学中文,台湾竟为几篇古诗文争论不休
2017年9月12日 - 新浪新闻
文言文与白话文,红血球与白血球,本是同根生,相煎何太急。
详情