前秦苻丕战死,苻登登基-细品《资治通鉴》之五胡乱华原文及译文
氐啖青谓诸将曰:“大事宜时定,不然,变生。诸君但请卫公为会,观我所为。”会七夕大宴,青抽剑而前曰:“今天下大乱,吾曹休戚同之,非贤主不可以济大事。卫公老,宜返初服以避贤路。狄道长苻登,虽王室疏属,志略雄明,请共立之,以赴大驾。诸君有不同者,即下异议!”乃奋剑攘袂,将斩异己者。众皆从之,莫...
《时尚宣言|嘉柏丽尔·香奈儿》开展,周迅和Tilda Swinton录制语音...
而GQ现任创意总监、笔名为「兔子」的崔艳宇将以「代理执行编辑总监」身份接手刘冲在《GQ》的工作。与之一同公布的,还有《GQ》中文版刊号的新任合作方:上海译文出版社,该新合作方也为《ELLE》中文版提供刊号。此前,WWD曾在7月初援引消息人士称,从康泰纳仕内部邮件获知,《智族GQ》与中国新闻社的版权合作到期不续...
古诗词 | 秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》
(9)朝朝暮暮:指朝夕相聚。诗词译文纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。若是两情相悦,至死不渝...
七夕:几许欢情与离恨,年年并在此宵中
有学者发现,赵景深是根据英译本翻译契诃夫的《万卡》的,英文原文是:Thewholeskyspangledgaytwinklingstars,andtheMilkyWayisasdistinctasthoughithadbeenwashedandrubbedwithsnowforholiday.(赵景深的译文:"天上闪耀着光明的亮星,牛奶路很白,好像是礼拜日用雪擦洗过的一样。")如果...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?
嘉宾:刘国鹏(中国社会科学院世界宗教研究所研究员、翻译家)、戴潍娜(诗人、译者)1975年诺贝尔文学奖获得者、“隐逸派”蒙塔莱诗歌代表作《乌贼骨:蒙塔莱诗集》中文译本于今年在国内首次出版。蒙塔莱或许是意大利诗歌史上少数几个诗人之一,甫一亮相即达至相对成熟的创作状态,且在漫长的一生中始终保持这一高水准。4月...
《辛未七夕·李商隐》恐是仙家好别离,故教迢递作佳期
译文《辛未七夕》是唐代诗人李商隐创作的一首七言律诗(www.e993.com)2024年11月16日。诗的首联以牛郎织女故事发端,表现人与人遇合的困难,中间两联写描绘双方盼望相会时的情景和焦急心情,尾联以乞巧之事抒发自己喜悦感激之中又有些失望忧伤的情怀。这首诗即事即景抒情,将有关节日的传说、习俗与自己的处境、思想感情巧妙地揉合在一起,借彼...
七夕古诗词:徐凝《七夕》
七夕古诗词:徐凝《七夕》唐代徐凝的《七夕》全文:一道鹊桥横渺渺,千声玉佩过玲玲。别离还有经年客,怅望不如河鼓星。译文:一道仙鹊架起的小桥横卧在那茫茫的银河上。听着织女的配环丁冬,看她款款地过桥而来。我和伊人的离别是不会停息地一年复一年。
《东京梦华录》话宋人七夕(组图)
译文七月初七晚,潘楼街东宋门外瓦子、城西梁门外的瓦子、北门外、南朱雀门外街及马行街里,全都是卖磨喝乐的,磨喝乐是一种泥塑的小佛像。大都是用雕刻的木料加以彩绘装饰,之后装在一个有栏杆的底座上,有的用红莎碧笼子装着,有的用金银珍珠、象牙翡翠精心装饰,有的磨喝乐一对可价值数千钱。宫中及富贵...
道德经解读七夕特别版:老子“三宝”里的爱经
前三句译文相对清晰,关于“大”,我在对《道德经》第二十五章的解读里有详细的解释。像几天前那样拿着第一章“道可道”去折磨大家我也过意不去,因为今天要过七夕,简单翻译,就是“大”的意思。“道”太大,所以无法描述,这个就是“道可道非常道”。
染指甲、洗头发、坐花艇,传统七夕的草木之味
“花瓜小向庭中设,素馨织得灯如雪”“七夕素馨穿百子,琉璃点处更如霞”都是七夕挂素馨灯的描写。还有一种更加豪迈的方式,明末清初的文人屈大均在《广东新语》里记载了当时的广州过七夕的盛况:“多为素馨花艇,游泛海珠及西濠、香浦”、“以象星槎”。七夕用素馨花装点小船的创意,出自晋代《博物志》里有人在...