不存在踩雷!听我的,这套川端康成的作品放心入
《雪国》的故事由驶往雪国的列车开始,讲述了舞蹈艺术研究者岛村前后三次前往白雪皑皑的北国山村,邂逅了当地的艺伎驹子及少女叶子,三人陷入爱恋纠葛,而纷纷扬扬的雪将其中爱与徒劳的况味烘托得哀婉纯净……《花未眠》收录了《花未眠》《我在美丽的日本》等散文,详尽阐述了川端康成心中的“美”,强调了他以死生无...
穿越长长的隧道,到川端康成笔下的「雪国」喝一杯
「穿过国境长长的隧道,就是雪国了。」这是日本文豪川端康成在小说《雪国》写下的第一个句子,无论有没有看过小说,几乎每个人都记得这句话。即使是寒冬,隧道里外的风景亦是不同来到越后汤泽,当然也是因为这部小说的吸引。不过川端康成写作的时代还没有新干线,那长长的隧道,应该是铁路上越本线的清水隧道,...
【日本文史漫笔】川端康成让世界看到日本文人“孤独”
《雪国》成为川端康成摘得诺奖的主力作品之一,也让文学界感受到了日本独特的“孤独感”。川端康成的出身自带“孤独”。虽然父亲是名医生,母亲是一位实业家的千金,用现在的眼光看怎么都可以称得上是一手“好牌”。然而,川端康成是早产儿,3岁前父母均因病去世,被收养在祖父母家,又从小不断参加身边亲人的葬礼,...
期待!2023诺奖得主约恩 · 福瑟多部作品将首次推出简体中文版
据悉,约恩·福瑟所著《约恩·福瑟戏剧选》(自选最佳九部)、"慢散文"首要代表作"七部曲"、最偏爱的作品《晨与夜》,以及卡塔林·考里科的首部自传《突破:我的科学人生》将由译林出版社(以下简称译林社)正式出版。这是两位新晋诺贝尔奖得主相关作品简体中文版首次问世。这些作品代表了福瑟创...
武士时代的落幕荣光里,我看到了川端康成的东国“温柔乡”
1968年,名为《千羽鹤》、《雪国》与《古都》的三部中篇小说凭借其高超的叙事性技巧与独特的日本内在精神特质,一举斩获了诺贝尔文学奖。而川端康成这个名字,也就此成为东方文学史上的一个传奇。1972年,川端康成在位于日本神奈川县的家中查看其收藏的古董...
...| 余华《我的写作经历》:如何持续写出拥有灵魂和希望的作品
我是1983年开始小说创作,当时我深受日本作家川端康成的影响,川端作品中细致入微的描述使我着迷,那个时期我相信人物情感的变化比性格更重要,我写出了像《星星》这类作品(www.e993.com)2024年10月26日。这类作品发表在1984年到1986年的文学杂志上,我一直认为这一阶段是我阅读和写作的自我训练期,这些作品我一直没有收录到自己的集子中去。
盘点那些享誉文坛的日本作家
在日本文学的舞台之中有许多响当当的作品,他们蕴含着引人深思的意境和许多现实困境,下面小鱼酱就带大家来看看都有哪些享誉文坛的作家吧~人物介绍1.川端康成(かわばた やすなり)川端康成(1899年6月14日~1972年4月16日)日本文学界“泰斗级”人物,新感觉派作家。1968年以《雪国》《古都》《千只鹤》三部...
...雨果|狄更斯|莫泊桑|托尔斯泰|马尔克斯|川端康成|文学作品...
话说天下大势,分久必合,合久必分。03托尔斯泰《安娜·卡列尼娜》幸福的家庭总是相似的,而不幸的家庭则各有各的不幸。04狄更斯《双城记》那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是睿智的年月,那是蒙昧的年月;那是信心百倍的时期,那是疑虑重重的时期;...
“不管导演还是演员,都要在创作中找平衡”
我有想过写小说,但是目前还在尝试阶段。阅读方面我不是特别有倾向性,之前有一段时间在读拉美作家的作品,我觉得文艺青年好像都是要经过拉美文学的洗礼。日本文学我也有很多喜欢的,像芥川龙之介、大江健三郎、川端康成等,都会看。还有韩国的作家,我觉得韩国出了两个特别好的女作家——韩江和金爱烂。
川端康成逝世50年|从“禁区”到畅销:川端康成作品在中国
上海译文出版社1981年7月出版侍桁翻译的《雪国》,是改革开放之后国内出版的首部川端康成作品,内含《雪国》《伊豆的舞女》两个中篇小说。1985年,侍桁又和金福合作,继续在上海译文出版社推出了《古都》的译本。《雪国》,侍桁译,上海译文出版社,1981年《古都》,侍桁、金福译,上海译文出版社,1985年侍桁(1908...