不知道这88个英文缩写,千万别说你生活在新加坡!
MRT、DSA、UOB、KKH、PRC…你都知道是什么意思了吗?万事通帮你汇总了新加坡常用的英文缩略词,让你聊天不尴尬,快来收藏吧~部门机构的英文缩略词政府部门MOH:MinistryofHealth卫生部MOM:MinistryofManpower人力部MOE:MinistryofEducation教育局ICA:Immigration&CheckpointsAuthorityof...
网友反映北京地铁将“站”译为Zhan不妥,官方:统一译法
如“蒲黄榆”写为“Puhuangyu”,“宣武门”写为“XuanwuMen”;以名胜古迹、纪念地等命名,或有约定俗成、长期沿用且中外普遍接受的英文名称的站名,继续使用英文译写;如“颐和园”译为“SummerPalace”,“国家图书馆”译为“NationalLibrary”;站名以“东、西、南、北”等方位词结尾的,方位信息统一用英文缩写...
甬派求证|宁波地铁站名英译不规范?市外办回应
不过,上海出台的《上海市道路名称英译导则》则规定将方位词置于路名之前,如南京东路的英译为“EastNanjingRoad”,缩写为“NanjingRd.(E)”。该工作人员解释说,上述不同译法仅为不同城市的自主选择,不涉及对错。目前来看,宁波地铁内的路名翻译没有问题,方位放首位或放中间的译法都对。发现身边问题,请...
广州地铁旁“网红”直播街,有古风画卷和潮流元素,0元拍照圣地
广州OMG网红直播街,是广州市首个网红直播街区,其名中的“OMG”乃是OhMyGod的英文缩写,寓意着这里的惊喜与惊叹。昔日,此处曾是日用品批发市场,繁忙而平淡。如今,历经改造,它已焕然一新,成为一处集逛街、拍照、购物、尝美食、赏景、观演于一体的网红街区。每一步,皆是风景;每一次回眸,皆是记忆。市民游客纷至...
昨夜今晨丨知名网红在巴厘岛遇难丨天津这条地铁竣工验收丨广州...
另据红星新闻报道,8日晚,巴厘岛登巴萨特区办公室向记者确认,死者的护照名为HuangXiaofeng,其名字与网红“仲尼”同名,英文名为XiaoFongJhony(缩写为XFJ),年龄34岁,来自中国;其妻子KarinaMelynychuk来自乌克兰,是一名模特。其名字、所在地、生日与网红“仲尼”的身份信息相符。黄小沣与卡琳娜照片(网络图)...
北京地铁站名英文译法怎样用才准确合理?
比如北海北,在北京地铁官网的线路运行图中,英文站名为Beihaibei,很多乘客在实际乘坐时会发现,6号线列车上的线路图里,其英文名除了Beihaibei,还在后面标注了(N),即英文North的缩写,以表明方向,这也是一种指示的方法,而在北海北地铁站里,则是更为准确的翻译名:BEIHAINorth(www.e993.com)2024年10月24日。6号线车公庄西站也是这种情况。北京地铁...
北京地铁将"站"改译为Zhan,官方回应
据新华社当时报道,按照新的译写原则,北京市地铁站名原则上使用罗马字母拼写,兼顾英语拼写和发音习惯,每个拼写单词首字母大写,其他字母小写,同时按照英语发音习惯分写。如地铁六号线“西黄村”和“通州北关”站,此前分别译写为“XIHUANGCUN”和“TONGZHOUBEIGUAN”,现在分别译写为“XihuangCun”和“TongzhouBeiguan...
“Summer Palace”是哪一站?北京地铁有新英文站名了!
如“颐和园”译为“SummerPalace”,“国家图书馆”译为“NationalLibrary”。站名以“东、西、南、北”等方位词结尾的,方位信息统一用英文缩写标注解释。如“角门西”写为“JiaomenXi(W)”,“北海北”写为“BeihaiBei(N)”。新版译法更加符合通用的阅读习惯,进一步提高了北京市地铁站名英文译写的...
中国发布丨不知道地铁站名怎么翻译?北京新版地铁站名英文译法来了
如“颐和园”译为“SummerPalace”,“国家图书馆”译为“NationalLibrary”。站名以“东、西、南、北”等方位词结尾的,方位信息统一用英文缩写标注解释。如“角门西”写为“JiaomenXi(W)”,“北海北”写为“BeihaiBei(N)”。据了解,新版译法更加符合通用的阅读习惯,将进一步提高北京市地铁站名英文...
父母可以有多幽默,不但会英文还紧跟潮流学会缩写并且懂得幽默
试???!???跪谢各位,求帮小编打个咔饭都吃不起了卖不出东西的阿卖:我偏要讲:。。。喜脉洗脉:又找到一张地铁老爷爷看手机bot:我爸:是幸运鳍也是小飞侠吖:一场由隔壁王叔叔引发的血案。。。新宿午前4時30分:特别声明:以上内容(如有图片或视频亦...