各种“手表品牌”的英语、法语读法了解一下
各种“手表品牌”的英语、法语读法了解一下Mark学英语0打开网易新闻体验效果更佳男子在黄河里捞到"黄金鱼"通体金黄同伴们疯狂尖叫苏子合视点5607跟贴打开APP女人遭陷害被辞职,酒吧买醉竟获二十一万中文短剧打开APP妹妹被姐姐算计,惨遭男友嫌弃好看的短剧打开APP奇葩一家!弟弟为了阻止大哥偷窃,竟...
法语入门|26个字母居然长得和英语一样, 不过谁更有感觉呢?
法语26个字母大写是这样的,与英语毫无差别对不对?再看对比一下大写和小写,都和英语一模一样,不过大家发现第三栏的读音了没?虽然大胖妞也不知道怎么读,但是凭感觉也知道和英语读法是不一样滴!看这个,比较一哈印刷体和书写体,有木有感觉书写体特别好看,很华丽,把一个句子用这种样子写出来特别特别唯美,对吧!
法语学习心得:一个人要求自己有所成就,必须依靠自学
那时,学生刚刚学法文字母和动词变位。他也从来不要求学生回答他的问题。他唯一要求,就是学生跟着他大声朗读。他既不讲课文的内容意义,也不讲课文的语法结构。对于这种“野蛮”教学法我十分苦闷。我到附近的法文书店买了一本法语英释的小词典,把课文中的法文生字都查了一遍,也不解决多少问题,有许多法文字在那本小...
Mojito译成“莫吉托”是标准的中式翻译错误
英语与法语、西班牙语等罗曼语族的辅音虽说都是两分,但前者的t其实是国际音标的[t'],后两者是国际音标的[t],即汉语拼音d的读音。汉语拼音的特色是另一个是用浊音字母b、d、g表示不送气清音声母[p]、[t]、[k];用不送气清音字母p、t、k表示送气清音声母[p']、[t']、[k']。此方案是给国人使用的,这样...
球员Hazard为何翻译成“阿扎尔”而非“哈扎德”
除了f、l、r、q外,出现在辅音词尾的其它字母通常不发音。典型的就是法国首都Paris读作[pai],中文音译为“巴黎”,而不是“巴黎斯”。在体育界,由于不知道发音规则,存在着大量被误译的姓名。带领法国队首次问鼎足球世界杯的名宿德尚,他的姓氏Deschamps法语读音为[de.]。但在2003年11月6日,不明所以的新浪体育,将...
把UGG读成“油叽叽” 你不是第1个!听说这100个大牌名字 80%的人...
13.Hermès–爱马仕(www.e993.com)2024年9月22日。英文发音:air-mez。前面说过英文字母H在法语里不发音,所以由E开始发像“A”的音,而R发类似“何”的气音。打开网易新闻查看精彩图片14.Jacquemus-发音:ya-keh-muhs”,中文译音接近“雅-克-慕斯”。法国90后设计师品牌。这两年迅速蹿红,主打南法风情。读音的易错点在于J的发音。