中国运动员不说英语,有错吗?
一位中国顶尖运动员如果不是打算退役后去国际组织工作或者去国外生活,那么他们临时需要用外语的时候,其实不用花太多时间“苦学”,找个翻译或者用手机翻译软件就行了。甚至于,各大主办方及媒体更多应派出懂中文的记者来与她们对话。就像采访C罗最好说葡萄牙语,采访乔丹要说英语一样。毕竟,许多中国运动员自征战国际大...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
其一,游科对本地化的考究程度,确实在他们合作过的甲方中首屈一指,光验收就准备了许多步骤;其二,并不是说他们把内容翻译到外国人能看懂的程度,就完事了,游科有自己的坚持,会希望本地化团队尽最大努力去保留中文原文案的风味;其三,在本地化合作上,游科给了萤火熠动在行业内少见的理解和支持。归根结底,最让...
谷歌矢志打破语言障碍 研究自动化机器翻译
现在,谷歌翻译已经可以在71种语言之间进行互相翻译,例如将英语翻译为德语或是将冰岛语翻译为日语等。举例来说,当来自于《明镜周刊》的一篇文章使用谷歌翻译时,用户在一转眼的短短时间里就能获得这盘文章的法语版;意大利语的网站也可以只需点击一下按钮就能以德语显示;用户只需用智能手机给日语写成的一个火车站指示牌...
外国妹子泪别男友,中国网友毒舌安慰,竟意外让中式英语全球爆红
抛弃,抛弃他(外国友人没太get这个点,但中国人应该都懂,毕竟单词书不白背)他前两天不是才让你伤心了吗?又爱上啦哭哭哭,就知道哭!福气都被你哭没了有什么好哭的别哭了,中国有很多很多很好看的男人,你出去看看嘛,哭个毛线旧的不去,新的不来神金哭什么,男人就像出租车,拜拜就拜拜,下一个更乖他...
教师发现大学英语教材差错多 实名举报至教育部
施兵:这是英语教材,英文版的没人注意。高教司:只要是正式出版物就应该看得出来的。施兵:对呀,现在问题是就没有人看得出来啊!高教司:这个肯定是要反馈的。施兵:一定要反馈到北京航空航天大学。高教司:这不光是北京航空航天大学的问题,反馈给出版社,他就自然会反馈到学校的。
教师直谏教育部和中纪委:大学英语教材差错多
高教司:只要是正式出版物就应该看得出来的(www.e993.com)2024年9月22日。施兵:对呀,现在问题是就没有人看得出来啊!高教司:这个肯定是要反馈的。施兵:一定要反馈到北京航空航天大学。高教司:这不光是北京航空航天大学的问题,反馈给出版社,他就自然会反馈到学校的。高校英语教材差错举例...
朱婷全英文采访!不要翻译现场批女排4大缺陷,一点不给蔡斌面子
所以说,中国女子排球队是怎么败的?在比赛结束之后,朱婷在面对外媒的提问时,用英文进行了一次发言,她把心里话都说出来了,估计蔡斌都不好意思了。尽管朱婷在第四局仅得6个积分,但是她依然是中国女子排球队中最受关注的明星。于是有国外的媒体特意去找朱婷做了一次专访,原本有朱婷的翻译,不过经过多年的留学...
推荐给所有原版娃! 能翻译网页,PDF,视频,还免费!
比如悬停翻译功能,打开后鼠标指哪段,插件就翻译哪段。只知道中文关键词但不知道怎么翻译?没事儿,输入框增强功能帮助你一秒完成翻译,快速检索。我们还可以调整译文的颜色、字体和样式。其中还有模糊效果功能,鼠标移到译文上,译文才会展示出来,很推荐给想通过阅读外文网站学习英语的花友!当然,沉浸式翻译不仅支持...
在亚运会上做口译工作是什么体验?英语说得好还远远不够
刚好借由这件事,金伟涛觉得可以让大家对口译工作有一个认识,那就是:并不是你会说英语,英语说得好,就可以做中英文的口译了,还要考虑到上下文、肢体动作、面部表情,还有对发言者所讲内容背景的了解,这些元素都要考虑在内,综合内化吸收了之后,才能用另一种语言表达出来。
这捅破天的猴头,无非是讲好了一个顶尖的中国故事
打游戏学英语肯定不可取,假如要用纸质读物替代游戏来学西游里的英语,这套,就是最合适的。它由新东方引进,配备了全套视听资源,包括音频、视频动画、练习册、词汇、中文翻译。适合蓝思值有500L的孩子(牛5、RAZG)、小学5年级-8年级,有西游背景知识的英语弱基础孩子。