飞鸟集一分钟读一首,第127首新译:蜜蜂和蝴蝶
其中sip适合翻译为“小口吸”,“吸”与sip发音近似。另外fromflowers笔者特地译为“从一朵朵花里”,可体现flowers为复数,且更能表现蜜蜂的勤劳,一朵花一朵花地采蜜。#humtheirthanks哼鸣它们的感谢;发出嗡嗡的谢意。hum,此处与其读音和含义接近的中文翻译是:哼鸣。(有点“鸣谢”的意思)郑振铎先生译为“营...
英语论文写作中的常见错误及改进建议
例如:abigwhitepig。2.单复数名词:单数可数名词和特指的复数名词需要冠词(泛指用a或an,特指用the)。例如:Apigiswithfourlegs(泛指),Thepigiswithfourlegs(特指)。3.不可数名词:不可数名词没有复数形式。特指时使用the,泛指时不使用。例如:information(不可数名词,不用复数形式)。三、...
几乎所有中国菜的英文翻译, 一定要收藏备用!
烧麦Shaomai2.具有中国特色且已被国外主要英文字典收录的,使用汉语方言拼写或音译拼写的菜名,仍保留其原拼写方式。如:豆腐Tofu宫保鸡丁KungPaoChicken馄饨Wonton3.中文菜肴名称无法体现其做法及主配料的,使用汉语拼音,并在后标注英文注释。如:佛跳墙Fotiaoqiang(SteamedAbalonewithShark'sFinand...
翻译学习 | 中餐200+道菜肴名英文翻译大全(附中餐菜名翻译原则)
烧麦Shaomai2.具有中国特色且已被国外主要英文字典收录的,使用汉语方言拼写或音译拼写的菜名,仍保留其原拼写方式。如:豆腐Tofu宫保鸡丁KungPaoChicken馄饨Wonton3.中文菜肴名称无法体现其做法及主配料的,使用汉语拼音,并在后标注英文注释。如:佛跳墙Fotiaoqiang(SteamedAbalonewithShark'sFinand...
游戏论·表象的媒介|蝴蝶蓝《全职高手》中的元游戏叙事结构
蝴蝶蓝的《全职高手》是一部以电子竞技为主题的网游小说,于2011年开始在起点中文网连载,2013年获得起点年度票总冠军,2014年完结时全网点击量已突破百亿。在起点中文网,读者为一部作品消费约1000元便可获得10万粉丝积分以及该书盟主称号,《全职高手》是网络文学史上第一部“千盟”级作品,即有1000名读者成为盟主...
两只鼻子和一只蝴蝶
她又指着自己的耳朵,“Mamma,twoears.”又得到了夸赞,她接着说,“Mamma,twonose(鼻子这个词的复数发音太复杂,她不会)”我纠正她,“No,onenose.”她愣了一下,重复道,“twonose.”我再次纠正她(www.e993.com)2024年11月8日。她又重复了一遍,还加上一个否定,“No,twonose.”我以为她没听懂英文,就用中文重复了一遍,“宝贝,...
地道英语:我的“胃”里有只蝴蝶
Butterflies就是蝴蝶的意思,这里用的是复数。Stomach是我们身体上一个重要的部位,也就是肚子。试想你的肚子里装了一些展翅挣扎的蝴蝶,会有什么感觉呢?那不是一种手足无措的紧张感觉吗?现在就让我们用一个英语例句来说明吧。假定小张就读在一个学英语的课堂里,那天老师要他在全班二十个同学面前用英语演讲。他迫不...
《遗忘通论》中的记忆幽灵
在《遗忘通论》里,真实的复数性展现在方方面面。除小说中的多重人物视角之外,还有两种目光参与了故事的构成,一是看似掌控全局的叙事者,二是有着个人解读自由的读者。这部作品篇幅不长,但却讲述了历史动荡中多位主人公半生甚至一生的故事,不乏精妙的细节切入。这意味着小说是选段与碎片式的,充满电影感。在全书最后,...