“Bad apple”的意思可不是“坏苹果”啦
2020年5月5日 - 网易
所以“togobananas”是“激动、疯狂、神魂颠倒”的意思(注意这里的banana要用复数哦),意同tobecrazy。为什么会出现这个说法呢?原来是因为猴子喜欢香蕉,看见香蕉就上蹿下跳的,后来就引申为激动、疯狂的意思啦!例句:Shewentbananaswhenshefoundhimcheating.她发现他在说谎,一下就气炸了。
详情
"go banana"是“走吧,香蕉”?赶紧改过来!
2020年2月4日 - 网易
所以“togobananas”是“激动、疯狂、神魂颠倒”的意思(注意这里的banana要用复数哦),意同tobecrazy。为什么会出现这个说法呢?原来是因为猴子喜欢香蕉,看见香蕉就上蹿下跳的,后来就引申为激动、疯狂的意思啦!像这个意思的词组,你还可以用nuts,比如说Areyounuts?(你疯了么?)·todrive(someo...
详情
趣味口语:“Bad apple”的意思不是“坏苹果”
2018年5月11日 - 新浪
所以“togobananas”是“激动、疯狂、神魂颠倒”的意思(注意这里的banana要用复数哦),意同tobecrazy。为什么会出现这个说法呢?原来是因为猴子喜欢香蕉,看见香蕉就上蹿下跳的,后来就引申为激动、疯狂的意思啦!例句:Shewentbananaswhenshefoundhimcheating。她发现他在说谎,一下就气炸了。
详情