《满江红》引发的最大争议,至今仍无明确结论
因此,要证明《满江红·怒发冲冠》确实出自岳飞之手,仍需要找到南宋时期该词创作或流传的历史资料。1983年,浙江省江山县(古名须江)的一份古籍《须江郎峰祝氏族谱》记录了宋绍兴三年(1133年),岳飞赠给祝允哲的《满江红》词,与通行版重合字数达41字。祝允哲是郎峰祝氏的先祖,曾是韩世忠的部下,参与过抗金...
《满江红》最大的争议,迄今没有定论
因此,要证明《满江红·怒发冲冠》确为岳飞所作,需要找到南宋时期该词创作或流传的史料。1983年,浙江省江山县(古名须江)发现了一古籍《须江郎峰祝氏族谱》,其中记载了宋绍兴三年(1133),岳飞赠给祝允哲的《满江红》词,与通行版的相重字数为41字。祝允哲为郎峰祝氏先祖,曾担任韩世忠的部下,参加过抗金战争,与...
三衢新观察|江山:族谱里的《满江红》
1983年,在浙江江山县发现了一套民间收藏的《须江郎峰祝氏族谱》,其中记载了宋绍兴三年(公元1133年),岳飞赠给祝允哲的《满江红·与祝允哲述怀》一词,还有祝允哲的和词题为《满江红·和岳元帅述怀》。其中,族谱中收录的《满江红》,与今版相重字数为41字。族谱中收录的《满江红》,与今版《满江红》对比...
《满江红》除了是一部电影,还是一个词牌
辛弃疾之后,知名的《满江红》词作尚有如南宋女词人王清惠的“忽一声、颦鼓揭天来,繁华歇”(《满江红·太液芙蓉》)、元萨都刺“王谢堂前双燕子,乌衣巷口曾相识”(《满江红·金陵怀古》)、明文徵明叹岳飞死于赵构而非秦桧之手的“笑区区,一桧亦何能?逢其欲”(《满江红·拂拭残碑》)等等。张煌言身处异族侵华的...
“满江红”英译之我见
有知者考证,此译源自德国汉学家卫德明(HellmutWilhelm)的译本;除了上举“直译”外,他还有一种“意译”的“满江红”版本:“Rednessallacrosstheriver”。后者显然比前者逊色多了。不仅字数多了,意思也受限制,直接呈现变成了间接陈说,完全失却了诗意。
身陷“性别”风波亭的《满江红》
·这是第5025篇原创首发文章字数4k+·《满江红》上映至今,虽然票房成绩喜人,但也受到了一些争议,在竞争对手与饭圈黑粉的轮番拉踩之下,目前最匪夷所思的指控,就是“辱女”(www.e993.com)2024年11月9日。而这顶大帽子的由来,即片中鹰犬逼问行刺者时,做出强暴女主角瑶琴的态势,眼见后者不肯就范,就加多参与人数。
除了岳飞,还有谁写的《满江红》堪称经典?我最喜欢秋瑾这一首!
我们知道,所谓的词牌子,就是约束了这一首词的字数和韵调。《满江红》的正调就是柳永的《满江红·暮雨初收》,双调九十三字,前段八句四仄韵,后段十句五仄韵。柳永的这首词也是非常经典的,利用悲凉的景色,描写了柳永求功名而不得的哀伤。说起岳飞的《满江红·怒发冲冠》这首词,其实还有一些争议,那就是这首词...
《满江红》不能成为“满批红”
在电影《满江红》海报文字中,首先出现的问题是错别字。一般来说,产生错别字的原因大概有四种:1.形似致错,或随意增减笔画。如“荼”字误写为“茶”字。2.音同致错,如“川流不息”误写为“穿流不息”。3.义近致错,如“擅长”误写为“善长”。4.形、音、义两近或三近致错。如“松弛”误写为“松驰”...
张艺谋谈《满江红》幕后:剧本手写多遍,沈腾是中国最好的男演员
要知道一般的剧本都要两三万字,情节复杂、人物多的剧本字数可能更多,张艺谋的这份耐心和细心,确实值得年轻导演们学习。《满江红》和张艺谋以往的作品有很大不同,电影抽离了他以往的色彩表达,选择一个复杂的院子完成所有故事。张艺谋透露,这个院子原本是为了拍《大红灯笼高高挂2》所建,但院子建好后,他变心了,...
“中国人对宋徽宗的了解或许还不如这个美国人多”?
全文字数:2507预计阅读时间:9分钟今年3月17日,电影《满江红》在北美上映,将人们拉回“靖康耻,犹未雪”的宋代。大多数了解这段历史的人提起宋徽宗都忍不住摇摇头,但在美国汉学家伊沛霞眼中,他却是一个极具艺术吸引力的人。她认为,宋徽宗懂得鉴赏与文人有关的艺术,如诗歌和书法,并能亲自实践这些艺术。