老舍将《金瓶梅》翻成了英文,却绝口不提?|翻译|小说|译本|潘金莲|...
还有一个节选译本叫ThreeFemales(《三个女人》)。有种说法认为,《金瓶梅》书名是取书中的三位女主潘金莲、李瓶儿、庞春梅的名字。译成ThreeFemales倒也说得过去,只是容易让人联想到,有人把《水浒传》翻译成105MenandThreeWomen’sStories(《105个男人与3个女人的故事》)。另一个版本,将《金瓶梅》翻...
《红星照耀中国》超全总结!名著导读+练习+中考真题(含答案)
请仿照示例,从下面名著中,任选一部,解读其书名。80字左右。《朝花夕拾》《钢铁是怎样炼成的》《红星照耀中国》参考答案:《红星照耀中国》这个书名向世界宣告,中国共产党及其革命事业犹如一颗闪亮的红星,不仅照耀着中国的西北,而且必将照耀全中国,照耀全世界。2、(浙江丽水卷,2022)活动四:学习取名4.小组用下列名著学习...
初中语文名著:《红星照耀中国》《昆虫记》中考试题汇总
《红星照耀中国》又称《西行漫记》,是美国著名记者埃德加·斯诺的不朽名著,一部文笔优美的纪实性很强的报道性作品。作者简介埃德加·斯诺(1905.7—1972.2):1905年出生在美国密苏里州堪萨斯市,是家中三个孩子中最小的一个。他父亲开了一家小印刷厂,家里过着小康生活。父亲要他也从印刷业开始自己的生涯。
罗泰 李零|关于《考古笔记》中册的对话
《护身符》的书名Amulets:IllustratedbytheEgyptianCollectioninUniversityCollege,London,“UniversityCollege,London”好像不能译成“大学学院”,译为“伦敦大学”即可。李零:“大学学院”,引自《夏鼐日记》,原文如此。我们这边的通行译法是“伦敦大学学院”。罗泰批注:279页最后一句是否指夏鼐读过的...
如何阅读一本英语世界名著
我完全使用经典名著进行共读是在教英语第十年的时候,使用的第一本书是《夏洛的网》。之所以选择它,仅仅是因为这本书非常有名,几乎每年暑假小学生的必读书目上都有这本书,孩子们都知道它,家长们也熟悉这个书名。最初和我共读的学生只有三个,一个是我表哥的女儿,一个是我闺蜜的女儿,另一个是认识我的老师推...
书单| 这些世界名著的书名,台湾是如何翻译的?
没错,它的另一个译名您一定更为熟悉:《霍乱时期的爱情》(www.e993.com)2024年11月11日。谈到大陆与台湾对电影片名的不同翻译,人们并不陌生。不过,文学名著由于译名不同而呈现出的两张面孔,更能让人感受到两地在文化背景、语言习惯上的差异。《爱在瘟疫蔓延时》翻译书名,理应遵循三个基本原则。一是信息价值原则,即书名翻译要忠实传递与原作...
如何取一个好书名?取好书名的四项基本原则和十大技巧
再如,一直畅销的《第五项修炼》,英文书名《TheFifthDiscipline》直译过来应该叫作“第五项纪律”。译者杨硕英先生认为:原作者强调的不是纪律,纪律是外控的严格要求,强调的实际上是一种来自于内心的学习,这显然不是纪律,但也不完全是自律。所以最后他采用了“修炼”一词,取其经过不断练习以修正自己行为之意。
如果给四大名著重新取名……从知乎热帖看畅销书书名的套路
近日,知乎上有网友提问:“如果要你们给四大名著换一个名字,你们会取什么?”号称段子手的网友“小约翰”给出极为风趣的各个版本回答,收获了1.5万个点赞数。回答中,他调侃如果是朋友圈版本,那么就是:《惊!他是最成功的创业者,从小贩到皇帝!》、《佛说念经的人心要诚,看了这个故事,男人会沉默女人会流泪》、《...
四大名著如果重新取名 按照畅销书套路书名可能是这样的
这与营销大师山姆·洪恩的判断相通,在他看来:如果我们广告的叙述语超过7个字,恐怕别人很难记得。过长的书名会增加记忆难度,进而影响传播效果,当然,并非没有例外,例如《致我们终将逝去的青春》与《那些年,我们一起追过的女孩》就是突破框架的案例,而且近年来,文学类的畅销书书名有越取越长的趋势。
你可以英语不好,但是不能不知道世界上还有这么好的线上图书馆
Star测试(StarReading)需要另行付费,如果家长自己英语不错,可以辅导孩子做英语阅读,强烈建议一起入手,搭配myON一起使用效果更好。1、Star测试(StarReading)更像是阶段性测试,用时较长,一次测试大约20分钟,是适应性测试,根据每道题目正确度和用时,自动出下一道题,一般是每过几个月做一次,检测孩子一段时间...