2023“汉语桥”全球外国人汉语大会书画展获奖名单
2023“汉语桥”全球外国人汉语大会书画展获奖名单2023“汉语桥”书画展以“书通中外,共画未来”为主题,旨在通过书画艺术的表达,跨越国界、语言和文化,共同书写美好未来。这次书画展得到了全球范围内的积极响应,活动历时六个月,吸引了来自86个国家的1084名参赛者,共计提交了1146份书画作品。经过评委会评审和大众投票,...
《大中华文库·论语(汉语-马来语对照)》等2部湘书入选“马中50年...
《大中华文库·论语(汉语-马来语对照)》。《论语》是第一部儒家经典,成书于战国初期,是中国古代哲学家、教育家孔子的弟子和后学关于孔子思想言行的记录,全书共20篇。《论语》的核心思想是“仁”,孔子认为“仁”即“爱人”,即所谓“忠恕”之道,但“仁”的实现要以“礼”为规范,“克己复礼为仁”。《...
2023年“汉语桥”全球外国人汉语大会—书画展墨西哥赛区颁奖仪式...
(神州学人网讯)10月27日,2023年“汉语桥”全球外国人汉语大会——书画展(墨西哥赛区)颁奖仪式在墨西哥奇瓦瓦自治大学孔子学院举行。本次比赛由中国驻墨西哥使馆主办,奇瓦瓦自治大学孔子学院承办,北京第二外国语学院副校长郑承军,奇瓦瓦自治大学秘书长赫苏斯·伊格纳西奥·罗德里格斯·贝哈拉诺(JesúsIgnacioRodriguezBejaran...
中国人教外国人学中文曾被处极刑
在马礼逊的《广东省土话字汇》出街之后,很快就成为外国人学习粤语的标准教材,马礼逊也会把字典寄给有心来广州发展的朋友。1830年至1832年,美国传教士裨治文(ElijahColemanBridgman)和卫三畏(SamuelWellsWilliams)先后来到中国,师从马礼逊学习中文。他们学成出师后,觉得马礼逊编写的《广东省土话字汇》过于简单,...
被汉语“圈粉”!外教伊斯曼:学习中文让我看到了更加广阔的世界
“读一本人物传记,可以在一天内读完一个人的一生。学写中文后,我读了许多关于中国文人的传记,其中就包括记录大文豪鲁迅家庭生活的书籍,从书中可以看到那个年代的中国亲子关系。”伊斯曼认为,文字背后记录了不同时代的价值观和生活史。透过一个个方块字,这位爱读书的小伙子触摸到了中华文明的积淀。伊斯曼在安阳参加...
东西问·汉学家|突尼斯汉学家芙蓉:认识中国,从了解长城开始
芙蓉(SamahMohamedAbdelkader),突尼斯汉学家理事会召集人,翻译家,汉学家,双博士学位(www.e993.com)2024年10月12日。现任迦太基大学突尼斯高等语言学院汉语专业助理教授、突尼斯东方知识出版社国际合作部主任。同时还是中国文化译研网(CCTSS)、世界汉学家理事会等多个学术、文化组织的成员及顾问。长期从事中国语言学和对外汉语教学的学术研究与翻译工...
日本国歌只有28个字,将它翻译成汉语后,才知道日本人说的是什么
当然,这个英国人也真的是“热心肠”,看得出来他是很想要利用自己的才华,为日本创作一首“高质量”的国歌的。为此,他不辞辛苦地查阅了大量的资料,一遍遍地研究着日本古代的书籍,希望将日本的历史与文化都包揽于国歌中。而日本的国歌负责人还有一个叫做大山岩的人。
写意中国丨被汉语“圈粉”!外教伊斯曼:学习中文让我看到了更加...
“读一本人物传记,可以在一天内读完一个人的一生。学写中文后,我读了许多关于中国文人的传记,其中就包括记录大文豪鲁迅家庭生活的书籍,从书中可以看到那个年代的中国亲子关系。”伊斯曼认为,文字背后记录了不同时代的价值观和生活史。透过一个个方块字,这位爱读书的小伙子触摸到了中华文明的积淀。伊斯曼在安阳参加...
汉学家|突尼斯汉学家芙蓉:认识中国,从了解长城开始
▲芙蓉(SamahMohamedAbdelkader),突尼斯汉学家理事会召集人,翻译家,汉学家,双博士学位。现任迦太基大学突尼斯高等语言学院汉语专业助理教授、突尼斯东方知识出版社国际合作部主任。同时还是中国文化译研网(CCTSS)、世界汉学家理事会等多个学术、文化组织的成员及顾问。长期从事中国语言学和对外汉语教学的学术研究与翻译...
向部首制度发出挑战!在他之前,没人提出过这样“新鲜”的方法
几个世纪以来,外国人一直试图根据自己印欧语言的规则破解汉语之谜。林语堂从他们的挫败中吸取对自己有用的东西。他仔细研究西方人为学习汉语而编纂的词典,借以重构西方人对汉语的认识。他也研究了西方人是如何按照他们的字母分类法来组织汉语的。经过这样的比较,林语堂逐渐发展出了自己的想法。汉字为什么不能有字母那样...