涉外法律服务律师服务第136届广交会
涉外法律服务律师服务第136届广交会11月2日,第136届广交会三期现场的广州市涉外法律咨询服务港(服务港),值班的粤港澳大湾区律师江仲有和律师于晓明等用英语解答外商咨询的法律问题。一位来自美国的外商到服务港咨询,他希望在广州成立公司,江仲有律师解答了成立公司要操作流程和履行的法律程序。咨询结束时,双方加了...
加快西岸国际法律服务集聚区建设,“涉外法治翻译人才培养基地”揭牌
近期,“涉外法治翻译人才培养基地”还将开展法律实务全英文交流项目,围绕中欧跨境争议解决、中企出海南美、非洲投资中转站等主题,本区律师和基地学员将与区域内外资所进行全英文主旨交流,并参与相关外国法研究、法律文书翻译等涉外法治理论及实务工作。“西岸数字谷国际法律服务集聚区涉外法治高端人才培育实践双基地”于20...
精准发力 为西部陆海新通道培养高素质涉外法治人才
2021级区域国别法治人才实验班的苏坤宇同学主攻印尼法方向,他谈道:“SuratPersetujuanPasangan,这是印尼语‘配偶同意书’的意思。在印尼留学期间,我们在接触法律实务中发现,有些法律术语是用印尼语书写的,并没有英文表述。因此在学习过程中,除了日常交流用语,我们还要特别留意学习这些本国语言的专有法律术语。”2...
为涉外检察工作播下一批“种子”——最高检机关首期涉外法治人才...
10月10日下午,“统筹推进国内法治和涉外法治高质效办好每一个案件”英语演讲暨最高人民检察院机关首期涉外法治人才研修班结业式在最高检举行。讲台上,10名最高检机关首期涉外法治人才研修班学员代表用英语讲述了自己的学习心得与履职故事;讲台下,所有40名学员的研修报告集整齐地装订成册。仔细聆听与阅读会发现,很多...
最高检:更好统筹国内国际两个大局??持续做实涉外检察工作
结业式上,10名学员还围绕“统筹推进国内法治和涉外法治高质效办好每一个案件”进行了英语演讲。研修班授课代表、中国人民大学刑事法律科学研究中心主任时延安和北京外国语大学高级翻译学院副院长李长栓对演讲活动和培训工作进行了点评。
涉外法治人才培养应发挥国际化和本土化路径的合力
习近平总书记在二十届中共中央政治局第十次集体学习时指出,坚持立德树人、德法兼修,加强学科建设,办好法学教育,完善以实践为导向的培养机制,早日培养出一批政治立场坚定、专业素质过硬、通晓国际规则、精通涉外法律实务的涉外法治人才(www.e993.com)2024年11月7日。随后,《中共中央关于进一步全面深化改革、推进中国式现代化的决定》对“完善以实践为导向...
理论研究丨创新涉外法治人才培养 助力“一带一路”建设
共建“一带一路”国家使用的语言种类繁多,涉外法治人才需跨越语言障碍,适应多语种环境下的法律实践需求。涉外法治专业人才具有法治外交应用型人才的时代属性,要实现法学和语言学有机融合,需要处理好法律英语和涉外法学的学科专业关系。涉外法治人才需具备的不仅是语言的听说读写技能,更重要的是对语言背后的文化敏感度与...
《瞭望》:海南自贸港探路涉外法治体系
法庭经审查认为,《取消外国公文书认证要求的公约》已于2023年11月7日在我国正式生效,我国和加拿大均是公约缔约国。加拿大法院作出的判决不存在违反我国法律基本原则和损害国家主权、安全、社会公共利益的情形,符合我国法律规定的承认外国法院离婚判决的条件,应予承认。“在涉外司法领域,公约全面准确适用可使当事人免于繁...
《语言与法律研究》2023年第2辑要目
法律英语教学研究10.新时代涉外法治课程体系建设——以“英语+法律”学科交叉为核心宋书强法律翻译研究1.法律术语翻译中的国家法律形象建构研究——以《中华人民共和国民法典》物权编术语英译为例作者:戴拥军、黄李坤(安徽工业大学外国语学院)...
“第四届全国涉外律师培养与法律英语学科建设高端论坛”举办
中国青年报客户端讯(中青报·中青网记者马富春)近日,“第四届全国涉外律师培养与法律英语学科建设高端论坛”在甘肃政法大学举办。本次论坛以“提高法律英语水平,培养高端涉外律师,提升涉外法律服务质效”为主题,来自清华大学、中国政法大学等全国十几所高校师生及律师事务所等实务界代表200余人参加论坛。论坛现场。