美国汉语0分试卷火了,一道5分小题引热议,中国家长:我都不会
网民对此事儿的反应也相当激烈,网上评论分为两派:一边是哈哈大笑:“美国学生学汉语直接进困难模式”;另一边却也有不少人感慨:“我们国内学生学英语也是这个感觉吧?”可见,这根本不是学生笨,而是语言文化的鸿沟太大。有人吐槽:“这是不是给孩子太大压力了?让他们学学日常对话就够了,非要搞这些‘高深莫测’的...
一个美国人眼中的苏轼是怎样的?知名汉学家艾朗诺明日开讲丨东坡...
美国汉学家的创新方式为中国学界带来了怎样的新鲜血液?近期,艾朗诺的专著《散为百东坡:苏轼人生中的言象行》在中国翻译出版。事实上,这本书的英文版早已于30年前就在国外出版问世。但学界普遍认为,艾朗诺的此书对今天的中文读者仍有参考价值。接下来,艾朗诺还将准备出版中英对照版的苏轼选集。艾朗诺教授(左)与...
1955年美国间谍释放后,毛主席向他承认:我们犯了一个很坏的错误
嘿,小伙伴们!今天给大家讲个有意思的故事,讲讲新中国成立初期发生的一件离奇事儿。故事的主角是个美国人,名叫李敦白。这哥们儿可有意思了,不仅是第一个加入中国共产党的美国人,还和毛主席他们称兄道弟的。但就在新中国成立那会儿,他却莫名其妙进了大牢。六年后出来时,毛主席亲自给他道歉,说犯了个大...
一夜之间,美国人为这只猴子疯狂,苦读西游记+恶补中文,中国网友...
我知道《西游记》完整版超过2,000页,读起来令人望而生畏,但故事的长度对我来说并不重要。我主要想寻求一些建议,是阅读AnthonyYu翻译的完整版,还是阅读ArthurWaley翻译的删节版《Monkey》。那些读过完整版《JTTW》的人,这本书容易理解吗?它读起来像故事吗?后者是否省略了太多内容,让人无法真正享受,...
美驻华大使伯恩斯:需要让美国人学习汉语,我们不能“不懂”中国
当时伯恩斯认为,中国在美有超过30万名留学生,但美国在华仅有350人,这并非是健康的数据;所以他提议应当把文化交流放在优先地位,即使是美国官员在担任职务时也需要具备一定的“了解中国基础”,比如自己就在学习汉语,是为了了解中国做铺垫。30日,伯恩斯接受港媒《南华早报》的专访时再度强调这一问题,他表示在中美...
美国驻华大使:不能让下一代美国人不学习汉语,必须要了解中国
伯恩斯指出,中方已经提出邀请5万名美国青少年赴华交流的方法,并表示欢迎,但目前美国在华学生数量仍然非常有限(www.e993.com)2024年10月12日。他担心,如果美国年轻一代不学习汉语,将会逐渐出现一些不利于双方交流和了解的弊端。因此,美方需要更多的年轻人去了解中国,并招募更多的中国专家。此外,伯恩斯也提到了美国政府对中国先进芯片技术的投资限制...
谣言终结:汉语中存在大量日语外来词,人文学科方面超七成
“是书原本出美国惠顿氏选缮。惠氏奉命驻扎普鲁士京都多年,间尝遍历欧罗巴诸国,既已深谙西今书籍,更复广有见闻,且持论颇以不偏著名。故各国每有公论,多引其书以释疑端。奉使外出者,无不携貯(贮)囊篋(qiè,小箱子),时备参考,至派少年学翻译等职,亦每以是书作为课本。
保存汉字的百年努力,能让它留在AI时代吗?
1904年,王照投案自首,被判终身监禁。不过两个月后,为庆祝慈禧七十大寿,清廷赦免了除康有为、梁启超以外的所有戊戌变法参与者,王照也得以出狱。清廷后来接受了改进版的官话字母。到1906年,王照的官话字母开始在中国一半以上省份用于学童的汉语课本。1911年辛亥革命后的次年,中华民国教育部成立读音统一会制定“国音...
40万人学中文!美国“汉语热”进入新阶段
美国当地学生亨利·奈特(左)与琵琶老师吴蛮(右)用琵琶合奏中文乐曲“茉莉花”。(人民网韩莎莎摄)这些热爱中国文化、熟练掌握中文的“文化大使”们分享他们学习汉语的故事。(人民网韩莎莎摄)国家汉办主任、孔子学院总部总干事许琳说,现在全美有109所孔子学院和348个孔子课堂,约40万学生在学汉语。(人民网韩莎...
美国博士生:学中文并不孤单
在这个重要的日子里,本版邀请在海内外从事中文教育的专家、一线教师以及在海外的中文学习者等,请他们讲述中文带来的无限可能。“学中文并不孤单”李晓雨我来自美国俄勒冈州波特兰市,是第二十届“汉语桥”世界大学生中文比赛全球总冠军。回望我的中文学习之路,感慨良多。18岁那年,我到中国学习,第一站是广东的...