一首被人用汉语翻译过来的英文诗,感受下中华文化的博大精深!
一首被人用汉语翻译过来的英文诗,感受下中华文化的博大精深!??????一首被人用汉语翻译过来的英文诗,感受下中华文化的博大精深!??????一首被人用汉语翻译过来的英文诗,感受下中华文化的博大精深!??????一首被人用汉语翻译过来的英文诗,感受下中华文化的博大精深!??????一首被人...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华...
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来的”英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来的”英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十...
在英语世界,十四行诗系列是莎士比亚除了《哈姆雷特》外被阅读最多...
《镜迷宫:莎士比亚十四行诗的世界》(以下简称《镜迷宫》)一书中,身兼学者、诗人、翻译家三重身份的作者包慧怡,从思想史、语言发展史、文学与文化等角度对莎翁十四行诗进行解读。这是中文语境中少有的逐篇精读莎士比亚整个“诗系列”的专著,它为每一个不畏迷路的心灵探险者推开一扇隐秘的镜门。《镜迷宫:莎士比...
周周有戏睇|话剧《罗密欧与朱丽叶》:一首动人的十四行诗
《罗密欧与朱丽叶》像一首十四行诗,一曲情意缠绵的青春颂歌,男女主人公在死亡中实现了尘世所不容的恋情,化解了两个家族的仇恨。莎士比亚用诗化的笔触,使悲怆的死闪耀着人性的灵光,回响着浪漫的旋律。英国TNT剧院长久以来以重现莎翁精神为己任,其中《罗密欧与朱丽叶》被德新社誉为“直击观众心灵,美丽得让人过目不忘...
一千四百首杜诗如何译成英文
中华读书报:此次出版的《杜甫诗歌全集英译》十卷本收录1400余首杜甫诗歌,是目前收录杜诗最多的全集英译本(www.e993.com)2024年10月16日。您翻译杜诗全集,有何契机?赵彦春:决心翻译杜甫全集,源于我长期以来对翻译中华传统文化典籍的兴趣。我最初学习的专业是英语,后来研究语言学。出于爱好,自己翻译过包括《长恨歌》在内大约十首左右白居易的诗歌,也...
开学之前,我能帮娃做的最后一件事,可能不是赶作业...
同时,补充小初高英语教材人工翻译库,主流英语绘本10000+本,智能翻译。孩子上初高中后,古诗文学习也很关键,预习、复习难度大。D1PRO除了当词典,新增了上万首古诗文,扫描原文即出译文、注解包含原文、字词注解、译文以及赏析。通过赏析深入介绍古诗文背后的历史背景和深远意境,帮助孩子更好地理解作品,提升古诗文...
两位小学娃的“20分钟早读奇迹”:语文英语两不愁
中文上,目前女儿已经无痛记下300多篇古诗文了,正在背诵《论语》全文。英文上,主要是读ReadingExplorer的文章,目前读到RE3。9月时考完PET,成绩优秀。早读时记下的语料功不可没。所以中英早读这件事,我们会一直坚持做下去。女儿在晨读中1、很多古诗文,反复读着就“背”下来了...
艾朗诺谈苏轼文集的翻译
艾朗诺:德古意特出版社策划了一系列中国文人别集的译本,叫做LibraryofChineseHumanities,目前不到十年的时间已经出版了九种。这些翻译文集的设计很漂亮,很干净,每一页留了很多空白,出版社并不觉得这些空白浪费纸张。翻译者也可以在每首诗歌下面做一些注解。中文一页,英文一页,读者可以对照着读。最好的一点是这些翻...
关于鼠的冷知识,你知道几个?
为什么鼠在十二生肖之首?十二生肖的起源众说纷纭所以对于鼠为何排在生肖的第一位也有不同的说法有说法是从老鼠的习性解释的子时也就是晚上的23点到凌晨1点这段时间正是老鼠活跃的时候还有说法结合了老鼠的生理构造和阴阳观念动物属阴还是属阳...