“抄袭”李白“狂飙”英语!《我在大唐朝五晚九》也要学好数理化!
李白听了都说好!《将进酒》不愧是千古名篇,这诗一出谁人能敌!给二哥看得那是热血沸腾啊!而且何大雷这唱跳俱佳的rap,一看平时就没少练,嘉年华现场高低得给大家露一手!第七集真男人只需三句话,就能化解一场战争何大雷这小子的运气是真不错啊!平时就喜欢拽几句英语,这就派上用场了,直接被拉去干起了...
以英语为桥 传承中华文化 融汇小学第八届英语嘉年华“花样”来袭
华龙网讯(徐俊聪)纯英文演绎花木兰替父从军的巾帼故事,将明代医术与现代流行韵律、街舞相结合,诗朗诵英文版《将进酒》……12月19日,重庆市巴南区融汇小学校开展第八届英语嘉年华活动暨2023-2024学年汇文课程美言美语成果展示。展示活动以“讲中国故事扬中华文化”为主题,组织全校学生参与创意单词设计、谚语诗歌书写、...
丽江radio【丽江融媒小记者】“声”根发芽 “梦”想开花!
小记者王尹熙大家好,我是来自福慧小学五年级的王尹熙,参加这次小记者团的活动,一方面小记者活动能增长见识,提升自己的表达能力和观察能力;另一方面,我也想通过这次活动宣传风景如画的丽江,让更多的人了解丽江、爱上丽江,而且我相信这次活动对我的成长非常有意义。小记者展风采朗诵《将进酒》君不见,黄河之水...
大戏看北京8月文艺资讯丨热血青春,致敬军魂_中央芭蕾舞团_雷锋_中国
1998年,由欧美乐界顶尖才子吕克·普拉蒙东谱词,理查德·科西昂特作曲的法语音乐剧《巴黎圣母院》在巴黎国会大厅正式首演,此后25余年盛演不衰,并衍生出英语、西班牙语、意大利语等多个版本,足迹遍布全球。《巴黎圣母院》的法语版曾于2019年来到中国,而本次则是《巴黎圣母院》法语原版25周年纪念版,法语音乐剧里程碑...
南都书单 重新理解海德格尔|陈直|金石学|军事同盟|军事条约|存在...
本期“南都书单”重点向大家推荐“农民工”译者陈直的译著《海德格尔导论》。2021年11月,《一个农民工思考海德格尔是再正常不过的事》一文让研读海德格尔的“农民工”陈直受到广泛关注,如今他的译作终于出版。《海德格尔导论》被认为是英语世界研究海德格尔的名著,陈直的译文细致周到,值得信赖。
“大戏看北京”5月13-19日文艺资讯 | 评剧《花为媒》:以花为媒...
“舞剧最高潮的舞段《将进酒》,完美呈现了奔涌于李白胸中的豪侠之气,刻画了封建皇权统治下,李白内心深处面对‘入世’与‘出世’抉择时,在人身依附关系极为重要的社会语境下,李白难能可贵的人格独立与精神自由(www.e993.com)2024年11月16日。该舞段编排一气呵成,以《将进酒》画外音诗文吟诵并配合剑舞的独舞表现形式呈现,剑舞舞段气吞山河。其中...
武汉小学生用英语吟诵《将进酒》,讲述“武汉的桥”
在活动中,学生们用中英文结合的方式吟诵《将进酒》《满江红》等古诗词,用英文情景剧的方式演绎武汉桥的故事,用多种语言演唱《茉莉花》等。流畅的英语表达和自信阳光的演绎,让在场来自多个国家的外教老师和留学生们频频点赞。记者了解到,在武昌建城1800年之际,学校3个校区开展了为期一个月的“用英语讲好中国...
这位英语大神把李白的将进酒翻译成英文,老外都夸好
今天要向大家介绍一篇翻译的非常地道句子语法较为准确,而且韵律也把握的非常好的古诗翻译,李白的《将进酒》。这首流传千古直抒胸臆的古诗经过英语系翻译大神翻译之后仍然不失其磅礴而恢弘的气势,并且被老外赞不绝口。一起来长长见识吧!学习英语的同学,也可以试试翻译下古诗或是歌曲,毕竟英语翻译的秘诀无非就是熟能...
7岁哥哥和2岁弟弟饭桌上吟诵“将进酒”火了,网友:喝出了气势
最近微博上一对来自天津的小兄弟两就在吃饭的时候,将一首《将进酒》吟诵的气势磅礴,情感充沛。视频中,一家人正在餐桌前吃饭,七岁的哥哥和两岁的弟弟坐在一起,两个人一起背诵《将进酒》。他们面前放着一杯沙棘汁。他们就用沙棘汁代酒,接力背诵起来,语气动作表情等都很到位。哥哥背诵前半句,抬起右手指向半空,配合...
宝安举办首届高中学生英语风采展示大会
学生们展示的节目,取材不拘一格:美文诵读方面,既有英文美文名篇《青春》《成为更好的自己》,更有中国古典名篇岳飞的《满江红》和李白的《将进酒》;英文短剧方面,既有基于莎士比亚《威尼斯商人》、美国女作家奥尔科特的《小妇人》、格林童话《白雪公主》、罗琳的《哈利波特与魔法石》等,也有原创的中国古代传说“年的故事...