云中锦书丨从《孙子兵法》到《红楼梦》 土耳其汉学家的“译”路人生
其中,他参与翻译的《孙子兵法》跻身土耳其畅销书排行榜前列,已经印刷了超过26版。一些土耳其读者在读过《孙子兵法》后,都会感叹,2500年前的中国书籍对现在仍然有指导意义。近日,吉来通过“云中锦书:我和中国的故事”全球征集活动,向大家分享了他和中国、和中国文化的奇妙缘分。01因《神笔马良》结下中国缘吉来...
畅销多年!曹操注、郭化若译《孙子兵法》插图珍藏本全新上市!
开国中将、当代著名军事家郭化若长期研究《孙子兵法》,不但为《孙子兵法》全文作了校勘、注释、今译,还撰写了题解及考订、评论文字,既有较高的学术水平,又浅显易懂。上海古籍出版社出版的《孙子兵法(插图珍藏本)》即在郭化若孙子译注的基础上加上了从宋本《十一家注孙子》中辑出的曹操的注,将孙武、曹操、郭化若的...
「环时深度」海外读者喜欢看哪些中国书?
在南非,最畅销的《孙子兵法》译本来自美国著名翻译家托马斯·克利里,他于2021年离世,一生钟情于亚洲文化,翻译了大量亚洲经典。托马斯·克利里将自己对《孙子兵法》和中国思维的深刻解读写进了译本前言,让海外读者更容易代入。毋庸置疑,《孙子兵法》是一本世界范围内经久不衰的热门书籍,已远远超越了兵书、军事的...
兵学、兵法与兵器——李零、苏荣誉、钟少异对谈
最近美国有个汉学家MichaelNylan,中文名叫戴梅可,出版了新的《孙子兵法》译本。中华书局出版的中英合璧本,中文部分是我作的,英文由安乐哲(RogerT.Ames)翻译。很多人一直以安乐哲的译本为准,实际上在他之后闵福德(JohnMinford)的英译本《孙子兵法》也比较重要。但最近戴梅可新出的英译本《孙子兵法》没有提闵...
美国监狱,竟然把这部中国名著给禁了?
在1772年(乾隆37年),法国传教士阿米奥把《孙子兵法》译成法文在巴黎出版。这个译本不是很好,但是在出版后,立即引发广泛关注。俄文版是1860年出现的。二战时,《孙子兵法》还被苏联作为军事教学内容,由军事科学院印发供学生研习。德国一度是军事强国,但德文版的《孙子兵法》要等到1910年才出现。
孙膑兵法用英语怎么说?《简牍探中华》发布《孙膑兵法》英文译本
《简牍探中华》发布《孙膑兵法》英文译本《孙子兵法》的作者是谁?孙武、孙膑是不是同一个人?1972年,失传一千七百多年的《孙膑兵法》与《孙子兵法》同时在山东临沂银雀山汉墓出土,解开了历史上关于孙武、孙膑其人其书的千古之谜,证实孙武、孙膑各有其人、各有兵书(www.e993.com)2024年10月12日。5月26日20:00档,《简牍探中华》将在总台...
《孙子兵法》的时代价值和现实意义
孙子站在战争之上研究战争,超出军事战略研究军事战略,睿智地对“百战百胜”这一公认的用兵盛誉作出“非善之善者”的新论,最大的善就是“不战而屈人之兵”。1772年,法国出版了第一个法文译本的《孙子兵法》。无论是近代军事思想家克劳塞维茨,还是现代战略学家利德尔·哈特,对《孙子兵法》都非常熟悉。经历两次...
《孙子兵法》的时代价值和现实意义-光明日报-光明网
孙子站在战争之上研究战争,超出军事战略研究军事战略,睿智地对“百战百胜”这一公认的用兵盛誉作出“非善之善者”的新论,最大的善就是“不战而屈人之兵”。????1772年,法国出版了第一个法文译本的《孙子兵法》。无论是近代军事思想家克劳塞维茨,还是现代战略学家利德尔·哈特,对《孙子兵法》都非常熟悉。
美军买中国兵书供飞行员学习 包括《孙子兵法》
拉马尼关于俄乌冲突的著作。还有美国学者拉尔夫·索耶翻译的《武经七书》,其中包含《孙子兵法》,以及人肯尼斯·佩恩著写的《战争机器人:人工智能冲突的黎明》和约翰·克莱因的《理解太空战略:太空战争艺术》。报道称,五角大楼计划每种书籍购买600册,并将于6月中旬完成招标。编辑:殷滋责编:沈佩岚...
“每一部中国典籍译本都应是艺术品”——专访巴西知名汉学家沈友友
20世纪下半叶,中国武侠、功夫电影等在巴西颇受欢迎,小乔治也耳濡目染。他家中有从第三种语言转译的《孙子兵法》《庄子》《易经》等中国经典著作,也有涉及近现代中国历史、文学等方面的书籍,他对此十分着迷。乔治幼年时对外语和世界各地的文化感兴趣,先后学习了多种外语。2003年,在巴西利亚读大学的乔治认识了一...