《黑神话:悟空》的英文翻译亮了
另一个角色“波里个浪”则翻译为:Baw-Li-Guhh-Lang,这种译法专业上称为phoneticrepresentation,有点类似中国人用“注土音”来学英语单词。比如一些老外会用Neehaoww来代替“你好”的发音,用Neechrrluhmah来代替“你吃了吗”,用Dzaoww-shunghaoww来代替“早上好”。这种方法的好处是不用专门学拼音...
金莹|从凯司令到起士林
关于第一点,如今凯司令的商标是小写的“k”,具体拼法为拼音的“kaisiling”。二十世纪九十年代末,我经常在逸仙路纪念路这里换乘公交车,所以对纪念路上的厂房记忆很深,的确如此。但是硬要说“凯司令”的英文商标一开始便是如此,的确有点牵强。毕竟一九二八年还没有汉语拼音,即使按中文凯司令的读音来标音,用的也...
教育部回应汉语拼音“o”读法:可参考“喔”发音
近日,长江日报记者向教育部有关部门和中国社科院语言研究所相关专家学者反复求证,11月14日,教育部新闻办正式回复长江日报记者:根据汉语拼音方案,单韵母“o”可以参考“喔”的发音。根据国家语言文字工作委员会办公室的意见:“o”,单韵母,是舌面后半高圆唇元音。发音部位和发音方法为:上下唇拢圆,舌头后缩,舌位半高。
“ANTA”是英文还是拼音?安踏出面回应!
首先,让我们来看看“ANTA”这个词的起源。据安踏官方介绍,“ANTA”取自英文单词“Anta”,意思是“安踏”。在英文中,Anta是一个非常常见的姓氏,而安踏作为一个中国品牌,选取这个名字也体现了其国际化视野和品牌定位。其次,从发音上来看,“ANTA”的发音与“安踏”的发音非常相似。在中国拼音中,“an”的发音...
沈阳地铁英文版变全拼版,到底好不好?网友:反正我觉得挺好
拼音直译“没毛病”其实,对于沈阳地铁站名的“英文版”选择用拼音,很多网友还是比较支持的。大部分网友认为,“用汉语拼音没有任何问题”。为啥大家会觉得“没问题”呢?网友的回答也非常中肯。有网友表示:假如有个外国朋友问你到哪下车。你说到“青年大街”,他记住了发音,然后到了青年大街,报站和标注都是“you...
雅思口语考试的顺序与技巧
1.发音清晰准确雅思口语考试没有所谓的“标准口音”,考生没必要一定要去模仿标准的英式英语或美式英语(www.e993.com)2024年10月13日。只要不影响考官对回答的理解,带有些许口音也没有关系。需要注意的是:单词元音、辅音的结尾、单词发音的轻重一定要很好地分清!这些小细节稍微注意一下,考官对你的好感度就会上涨不少。
复旦招生宣传“黄亦玫严选”,网友:有一种复旦、清华在抢我的感觉
清华北大的英文名,要从威妥玛拼音法和邮政式拼音讲起。威妥玛式拼音法(Wade-Gilesromanization)是英国人威妥玛(ThomasFrancisWade)于1867年开始与人合编的一套注音规则,又称“威氏拼音”或“韦式拼音”。威妥玛后又发展出以威妥玛拼音为基础、依地区方言及古代发音修改而成的邮政式拼音(Chinesepostal...
魔音工坊TTS引擎MeetVoice Pro焕新升级,五大功能正式上线!
「魔音工坊」的读音控制功能在这次升级中变得更加强大和灵活。现在,用户只需简单更改拼音,就能轻松解决多音字的正确发音,给生僻字加上准确的注音,甚至还能随心所欲地定制特定词语的读音。这些新变化让语音输出更加精准,同时也让语音合成变得更加个性化和有趣。
外国学生用“梗图”吐槽中文后,散装英语来了,这神奇的胜负欲
他们发现,许多词汇在发音上虽然相似,但却有着完全不同的意义,这让他们感到非常纠结。英语和中文的学习确实存在着很大的不同。许多说英语的外国学生习惯了使用26个字母不断组合重组,实现对不同词汇含义的表达。然而,中文却完全不同。每一个汉字的形状都需要独立记忆,而且如果你只学了一个拼音而没有记住声调,你...
中国拼音变英文发音?专家纠正拼音“o”读法,西化发音是否合理
还有网友指出,“欧”的发音与英文“O”完全相同,中国拼音变英文发音,如此西化发音是否合理?其实无论中文还是英文,其发音都受到过阿拉伯字母的影响,两者在发音上有共同之处也并不稀奇,我们更应该关注的问题是汉字发音系统是否要被颠覆。如果真按照“o”以后真被却定为读“欧”,那么许多汉字的发音都会发生改变,这...