日本有一个“姓氏”,不管怎么取名字,翻译成中文,都像骂自己
日本有一个奇怪的姓氏,不管你怎么取名字,翻译成中文后,都像是在骂自己!说起姓氏这个事,我国最有发言权,根据《中国姓氏大辞典》显示,我国从古至今各民族用汉字记录的双子姓氏有9012个,三字姓氏有4850个,单字姓氏有6031个,其中不乏很多冷门姓氏“暴”、“禚”(zhuo)、“蹇”(jian)等等。但这些姓氏和日本的奇...
他11岁学日语,13岁改日本名成日军御用翻译,15岁却接受日军投降
“陈文协、铃木三郎、陈敏学,这三个名字都是我。”2015年,86岁的陈敏学缓缓讲述起了自己的传奇经历。11岁那年,日军侵略了他的家乡,逼迫他学日语,之后他就成了乡亲们口中的汉奸翻译官。本以为骂声会让陈敏学悔悟,不料他非但“助纣为虐”,还向日本人表忠心,改了“铃木三郎”的日本名。乡亲们对他由骂变恨,...
决不允许日语玷污中文|大象公会
▍日本幕末至明治时代早期著名启蒙思想家与教育家西周,率先将philosophy翻译为「哲学」,并创造了如「科学」「技术」「艺术」「理性」等新词,用以翻译西方概念当时,抵制日本词却误用日本词的传统派绝不止张之洞一人,传统派「旧党」在攻击「新党」的文章中使用的诸如「保存国粹」「妨碍治安」等词语,其实都是从日...
厉害了!00后翻译团,做了个8国语言的抗疫网站
截至记者发稿时,该网站已刊载新闻156篇,所有报道都依照原文语言,并被一一归入英语、法语、德语、意大利语、俄语、西班牙语、葡萄牙语和日语八个子频道,网站首页还有一份详细的免责声明,有中、英、日、法语四个版本。“新闻翻译收割团正在努力提高翻译质量”,网站最下方写了简单的介绍,罗列了主要译者和编辑的名字。
如何翻译“火车”的“名字”,也是个学问
如“先锋”这么直白的名字,都没人喊过一句“Pioneer”。话说回来“伟创”这个汉语词汇,更能对应GE的Genesis,美国机车在文化层面,和我们关系更不太大,没人专门琢磨怎么翻译,有时候中文直呼“创世纪”。连美国人自己都不在乎,甚至直到dash9,都不给它一个正经名字,就直接叫“-”。(这个好像作者理解错了吧——...
中国小孩13岁加入日军,用日本名字说日语,为抗战做出巨大贡献
陈敏学在日本军官的安排下,在洋行中继续他的翻译工作(www.e993.com)2024年11月12日。通过分析生意往来的账目,他能够推测出日本人的动向。而借助与日本人的旧交,他也能常常到日本军部去刺探情报。作为翻译,他可以从日本人那里获取许多有价值的情报。而且,由于他的特殊身份,即使他打探情报,日本人也不会轻易怀疑他。再加上他年纪太小,以前...
石川佳纯用中文“广播DJ”隐退记者会亲自担任日语翻译
乒乓球女子团体奥运会连续三届得主、去年5月退役的石川佳纯于19日更新了自己的instagram故事。表明了出演了“NHKWORLD-JAPAN”的事。石川佳纯“挑战了中文的广播!”“作为石川佳纯的中文日记讲了8分钟,请一定要听”,报告了挑战中文“广播DJ”的事情。投稿了自己在广播展台的照片。
我,小学文凭,自学日语蜕变成中日同传翻译,全球也就2000多人
这是我们讲述的第3868位真人故事我叫李双,80后,两个女儿的单身妈妈。目前生活在日本东京,从事中日同传翻译以及日语教学工作。都说同声传译人才全球也就2000多人,被称为是“...
中国第一例“瓷娃娃”,身高96cm娶了四川白富美,22年之后他们怎么...
父亲虽然有些为难,但还是给了谭纯慧一个机会,于是他开始为父亲所在高校的科研项目翻译日文资料,经过三个月的持续努力,他完成了十几万字的翻译任务。从此,谭纯慧的名字,在锦州工学院一夜走红。因为先天性骨骼发育不良,谭纯慧的身高只有96厘米,每次出门都免不了被指指点点。
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
戚煜:打个比方,我们这次日语翻译做了个尝试。我先讲下背景。日语主要包含4种表记方式,分别是罗马音、汉字、平假名、片假名。比如罗马音,或者英文字母,常见于主菜单界面以及一些UI中,以及一些注音的场合;台词对话中会正常使用汉字、平假名,出现一些比较现代的概念会用片假名的外来语,角色技能和怪物的名字也有很多使用...