自贸趣味英语(七十二)丨收到的WeChat信息,用英文怎么说?
它的英语是receive,get还是其他呢?你知道表达“收到”的英语吗?今天就和大家分享几个关于“收到”的英语表达!get用get表示收到信息是没错的,在和国外朋友聊天时你会发现get是他们对话交流中最常见的词汇。一般表示收到或者被动的得到!Didshegetmymessage?receive除了get之外,receive也是老外正常用于书信...
蔡英文:扁马都是台大法律系毕业 我也是
蔡英文:扁马都是台大法律系毕业我也是中新网8月6日电“因为领导人都是法律人,所以岛内政治环境差?”一样是法律人的民进党主席蔡英文5日表示,法律人重视细微观察,逻辑分析强,但也常因欠缺国际视野,容易发生判断错误。据台湾联合报报道,蔡英文说,陈水扁及马英九都是台大法律系毕业,她也是。她深知法律人心中...
我准备暑假去旅游用英语怎么说,Making Plans for Summer Travel...
首先,旅行前,你可以提前准备好一些旅游英语。你可以在事先了解好旅游景点的发现英文翻译以及使用旅游相关的涉及单词和语法规则。此外,以音乐为例,你可以通过听英文歌曲来增加自己的重要英语水平和实践自己的生活英语口语技能。其次,你可以在旅游途中使用翻译工具。很多手机应用程序支持快速翻译,许多旅游者也在旅游途中使用...
8岁儿子能读哈利波特了!我想说: 启蒙时用好翻译,学习效果不会差…
三岁以上也不用翻译,降级处理从最简单的开始说慢慢积累,最终用英语学习英语。2.西瓜西瓜用通俗易懂的比喻,模仿我们学英语的方法,直接示范外国人如果也是这样学汉语是怎么样,让人忍俊不禁。比如司马光砸缸,有个叫司马光的孩子砸缸,救了一个孩子,很多孩子在旁边围观,请跟我说,“围观”、“围观”、“围观”...
“龙年”用英语怎么翻译?是dragon还是loong?
由此可见,中文的“龙”和英语中的dragon,虽然都是只存在于人们的想象之中的动物,但两者的形象却截然不同。如果把中国的“龙”和西方的dragon画上等号,那么很有可能会让不了解中国文化的人产生误解。所以,为了表现出我们地地道道的中国文化,避免和消除dragon带来的误解,使用loong来表示中文的“龙”,把“龙年...
齐麟用英文怒喷裁判!吃技术犯规,被罚下场,赛后回应争议吹罚
面对裁判的这个吹罚,齐麟也是十分生气,向着裁判员表达了自己的不满,并且,用起了英文怒喷裁判,“That'sBullsh*t!Man!That'sfu*kingBullsh*t!”(大概的意思就是:“你吹的太扯淡了!太扯淡!”)齐麟:在比赛中,有很多这样的吹罚,我不能够理解
“中国加油!”用英语怎么说?
各种“加油”的英文表达Comeon!加油!可能是最普遍的“加油”英文了。很多人看球赛或者其它比赛的时候,在扣人心弦的时候,都会说”Comeon!”。或者是为了鼓励别人抓紧,快点做,加把劲儿。例:Iloveyoubaby,comeon.亲爱的,我爱你,加油!Comeon,Mike,we'dbettergetbacknow.快点,麦克,我们...
世界冠军陈芋汐因英文获奖感言遭网友怒怼,事态闹大!
因此,陈芋汐的这段英文发言也是让有些网友认为她有些“飘”了,是在显摆自己的英文水平。一位网友也是指出,表示她的心态还是急躁了一些,并认为一个真正的世界冠军不仅要有强悍的实力,心胸也必须要宽宏大气才行。网友评论对于网友的这些争议,其实大家都应该知道,运动员在国际赛场上使用英文采访其实是一种很常见的...
早就想吐槽了!香港的中文,我这个内地人死活看不懂!
都是中文,怎么我就是读不懂呢??今天,作为已经被港式书面中文折腾了几年的人,我就带大家来探索港式中文的奥妙。了解它的前世今生。首先,我们需要明白的是,在《基本法》中明确了“中文是香港的法定语文,英文也是。”因此,香港其实没有过“官方语言”这种描述。
好奇点 | 没文化还是有水平?江苏这则标语让网友吵翻了
在绝大多数人的印象中“江苏欢迎您”的英语说法是“WelcometoJiangsu”,但其实“Jiangsuwelcomesyou”也是一句正确的英文欢迎词。“从语法角度没有错,这属于表达习惯问题。”南京市玄武区英语老师刘璐告诉记者,“这样的表达在国外有许多案例。”为此,记者也采访了多位留学生,他们表示,在国外“Jiangsuwelcomesyou...