阅读是心灵的发现与抵达
当高中翻开《红楼梦》在前几回的谜团里打转转,接着又被理不清的小姐丫鬟搅成一团乱麻时,我已被《红楼梦》“俘获”,从此芳心暗许且真情不变始终如一。上学时,《红楼梦》把我领进了开满鲜花的文学旷野,我曾在大学图书馆过期报刊阅览室里把积满尘土的《红楼梦学刊》一期一期翻了个遍。工作后,我陆续读了周汝...
书卷通神——林散之书法书卷气刍议_澎湃号·媒体_澎湃新闻-The...
5、《林散之研究》第一辑林散之研究会主编东南大学出版社1994年江苏南京6、《纪念林散之诞辰110周年》(林散之研究二)林散之研究会安徽美术出版社2008年安徽合肥7、《林散之年谱》邵川编著江苏凤凰文艺出版社2016江苏南京8、《中国书论辑要》季伏昆编著江苏凤凰美术出版社2019江苏南京...
绝代才女张爱玲在美国再嫁后,为何过得不幸福?晚年结局如何?
翻译中的困难是可想而知的,甚至张爱玲也自嘲式地承认,她的努力可能无效。恐怕“此书的下一回目是:张爱玲五评红楼梦,看官们三弃海上花”。可惜她花了数年时间译完的英文稿,没等到出版,就在搬家时遗失,以后只于1981年出版了国语本,她必定深受打击。张爱玲的创作力并未衰退,1978年她还发表了描写40年代间谍...
石问之:《红楼梦》中“吟成豆蔻诗犹艳”一联版本关系考
从文理和文法看,该幅对联的原本内容应当是“吟成豆蔻诗犹艳睡足荼蘼梦也香”。对这一问题的详细论证可参见《玉石分明:红楼梦文本辨》一书中收录的《蘅芜苑对联探究——“才犹艳”抑或是“诗犹艳”》一文,此处不多展开。《玉石分明:红楼梦文本辨》,石问之著,浙江古籍出版社2022年8月版。这副对联使用的是...
家有《红楼梦》
家有《红楼梦》我最早收藏《红楼梦》,是1979年末,刚上高中的时候。那是人民出版社根据1959年版本再版发行的,1/32开本,淡绿色封面,一套四册,售价3.45元。那套《红楼梦》是以程乙本为底本,又参考了其他多个旧本整理而成。再版说明的落款时间是1972年,第二次印刷时间是1979年。再版说明时代特征十分明显,要求...
《红楼梦》诗词曲赋对联中的讹误
靥笑春桃兮,云堆翠髻;唇绽樱颗兮,榴齿含香(www.e993.com)2024年10月3日。纤腰之楚楚兮,回风舞雪;珠翠之辉辉兮,满额鹅黄。(《红楼梦》,人民文学出版社2008年第三版。后文凡《红楼梦》原文皆出自该书)这段文字出自《警幻仙姑赋》,其中,“云堆翠髻”应是“云髻堆翠”。此处,《红楼梦》各个脂评本系列的手抄本皆作“云堆翠髻”,程高...
艾俊川:程甲本《红楼梦》为何各不相同
甲本馀叶众寡不一,装入乙本多少有别,使不同程乙本的内容也难得一致。这种甲、乙羼杂现象是在《红楼梦》的装订环节形成的,与印刷无关,并不存在“印版交错”的可能性。(本文节选自艾俊川所著《且居且读》,原刊于2010年5月28日《金融时报》,由广西师范大学出版社社科分社授权发布)...
评论:面目全非的新《红楼梦》
因为世界杯的缘故,最近暑期档的电视剧只能用寡淡来形容。好不容易等到新版《红楼梦》要在浙江播出了,内心却有了不敢看的胆怯——在新版《红楼梦》先期播出的几个省市,观众几乎都是骂声一片,这叫我们到底是看还不看?作为铁杆“红迷”,从小我就对《红楼梦》情有独钟。家里珍藏了一套人民文学出版社1974年版的...
王蒙最新解读《红楼梦》 怀疑曹雪芹是同性恋
王蒙最新解读《红楼梦》怀疑曹雪芹是同性恋四川新闻网-成都商报讯著名作家王蒙红学新著《不奴隶,毋宁死?———王蒙谈红说事》日前由北京十月文艺出版社出版。近日,王蒙携新书在三联书店与读者见面交流并签售。见面会上,王蒙认为曹雪芹对女性间的鸡零狗碎写得细腻而真切,是世界上很多著名作家都无法做到的,由此...
1946年9月周恩来接受美国《纽约时报》驻南京记者李勃曼采访
编者按:近日,由中共中央文献研究室编辑的《周恩来答问录》一书由人民出版社出版。这部答问录,收录了周恩来同志1936年至1971年期间接受中外记者采访以及在记者招待会上的谈话、答问、散发的声明等文稿64篇,约30万字;书中同时收录83幅珍贵历史图片,图文并茂。以下是书中收录的1946年9月周恩来《接受美国<纽约时报>驻南...