这个寒假,孩子们就开始写起来了|三明治儿童创意写作
不妨一起来寻找一种更新的读书方式,结合原文本精读、即兴表演、影视片段观赏与自由讨论,在创作中理解《西游记》中的人物深层心理与关键情节。你将会获得发现“真相”的乐趣,感受名著的魅力!新读方面:正如“妖怪”能够变幻为多种形象,实际上“人”同样也有多层面目,我们将切换故事视角,学习换位思考,着重观察《西游记》...
写作包袱不要背,要抖~~|三明治寒假中文创意读写招募
不妨一起来寻找一种更新的读书方式,结合原文本精读、即兴表演、影视片段观赏与自由讨论,在创作中理解《西游记》中的人物深层心理与关键情节。你将会获得发现“真相”的乐趣,感受名著的魅力!新读方面:正如“妖怪”能够变幻为多种形象,实际上“人”同样也有多层面目,我们将切换故事视角,学习换位思考,着重观察《西游记》...
重读经典??精神病理学的诗意与遐想 | 《普通心理病理学》第三场...
“重读经典??精神病理学的诗意与遐想读书会”由国家精神疾病医学中心脑健康研究院、同济大学人文学院心理学系、天桥脑科学研究院(中国)共同主办的跨界交流,是在精神医学、心理学、技术哲学与生命伦理语境下,对当下还原主义主导的精神心理研究与实践提出的祛魅与反思,是朝向人文主义关怀的,对人类情感真实体验与存在价值和...
《筑路》在教材里存在两版本,其中一版译出“三角裤衩”颇为惊心...
“文化大革命”以后,主持翻译《钢铁是怎样炼成的》《暴风雨中诞生的》《岁月——布哈林狱中绝笔》《乌苏里山区历险记》等作品,并译校马列经典著作、史学著作《列宁文稿》《苏联历史百科全书》《俄国文学史》《永恒的召唤》等。——现在标明为黄树南的译本,基本就是人民文学出版社1976年出版的这个译本。八十年代之后...
薅羊毛了!囤过刊就趁现在,3折就能入手的杂志过刊,千万不要错过!
一二年级是孩子初步进行系统英语学习的开始阶段,针对这个阶段孩子的学习要求和孩子的阅读偏好以及接受能力,通过简单的单词、短句,搭配可爱生动的动画形象、幽默诙谐的漫画段子等,激发孩子对英语学习的兴趣。这个版本知识比较简单,但是注重趣味性,以读图为主,每页的文字内容比较少,中文占比多一点,只会出现一些常用的简单...
美文| 这本经典小说,每读一次都被深深治愈
在接下来Mary被送往姑父家的路途中,一段对于Mary的心理描写也极为细致动人:“Shehadbegantowonderwhyshehadneverseemedtobelongtoanyoneevenwhenherfatherandmotherhadbeenalive.”这样的一个孩子虽然不讨喜,但也让人心生怜惜:归属感和安全感的缺乏是导致她脾气乖张、性格怪异的根本...
贺仲明《审美与省思:对话现代文学经典》入选文艺联合书单10月榜单...
作者通过这些故事进行生活思考和文学表达,在塑造人物时多用第一人称叙述,注重心理描写,代入感较强,反映了现当代社会普通民众的不同境遇,展现了人生百态,启示人们懂得感恩,自强自立,珍惜当下幸福生活。更多太白文艺出版社好书▼《在路上》李一鸣著百花文艺出版社...
经典的发明:英国与世界的莎士比亚
作者往往是贵族(常常毕业于牛津、剑桥),可以直接看拉丁文原著,然后用英文表现原著的精神,或者阅读法国戏剧家的作品,或模仿意大利的传统。这些戏剧家首先关心的是学习法律和显贵们的优雅生活,戏剧只是一种业余爱好。但宗教改革解散了寺院后,修道院的回廊和图书馆就不再接纳身无分文的学者了。这些失去寺院接济的穷才子,...
李晖︱终有襄阳城破时:金庸武侠小说的英译与经典化
刘若愚著述的《中国之侠》(TheChineseKnight-Errant,1967年英文版,周清霖、唐发饶1991年中译本),是海外学者较早研究武侠文化主题的专著,但只讨论到旧派武侠的《蜀山剑侠传》和《侠义英雄传》,且认为“当代生活过于紧张,因而描写飞仙剑侠的当代小说则提供了逃避现实的一种手段”。
TNT将携莎翁名剧来深 上演纯英文版《麦克白》
本报记者何文琦英国TNT剧院继去年在深圳上演《雾都孤儿》后,又一次来到深圳为观众带来戏剧心理描写的杰作《麦克白》,该剧将于4月4日在深圳保利剧院上演。这也是深圳保利剧院上演的首部纯英文话剧,又是原汁原味的莎士比亚名剧。英国TNT剧院把莎翁这部名著处理得犹如一部意境悠远,却充满喜剧色彩的费里尼电影。届时将采取...