4月语言学联合书单|语言科学如何看待ChatGPT
从存现句中的虚构运动和虚构静止、存现句组成成分的拓扑性特征、存现句谓语结构的持续性与核心动词的词汇化、特殊存现句构式实例、存现句中的情景植入、存现句中的隐喻和转喻、存现句中的图形/背景关系这七个方面分析和探讨存现句的认知机制和认知特征。《现代日语时间副词的句法语义互动研究》孙佳音著,中国社...
汉语动词重叠形式主要有哪些用法?
(4)作修饰语的动词不能重叠(不能说:你试试的那件衣服挺合身的。)(来源:中国华文教育网)
张炜:汉语中最有力量的词是名词和动词,它们是语言的骨骼
汉语中最有力量的词是名词和动词,它们是语言的骨骼。语言的虚浮臃肿,主要原因是形容词之类的用多了。句子像人一样,要干练,这才出线条,才帅气。有人误认为散文与小说不同,是需要搞词藻比赛的,这非常错误。什么文体都是简洁而后生动、朴素而后华丽。我们有一些不好的习惯是小时候带来的。因为从开始学习作文...
网友讲解“动词中的足球” 感叹汉语博大精深
搓、挑、吊、垫、端、抽、挂、绷、勾……中国足球解说用到的动词数不胜数。而这些点睛之笔,离不开博大精深的汉语。以下全文转载自微信公众号“摩绪奴”(MnemosyneSlave)《动词中的足球》:忘了是在小学还是初中,语文课上教了两个水浒的段落,方识得动词之妙。一篇是《景阳岗武松打虎》,另一篇是《鲁提辖拳...
汉语中的“吃”“喝”与日语中的「食べる」「飲む」有何不同?
汉语中的“吃”与“喝”两个动词在翻译成日语时,有时不能直译为「食(た)べる」和「飲(の)む」。如汉语的“吃药”在日语中要说成「薬(くすり)を飲む」,汉语中的“喝粥”在日语中要说成「お粥(かゆ)を食べる」等等,那么日语和汉语为什么会有这种区别呢?
语用推理语义化与古汉语中一类形容词的产生
在汉语史中,有一些动词发展为形容词不能用“结果状态焦点化”的认知动因来解释,如“重、堵、挤、飘、吵、闹、沉、浮、透”等(www.e993.com)2024年11月26日。在这9个动词中,既有及物动词,如“重、堵、挤”;也有不及物动词,如“飘、吵、闹”;还有本为不及物动词,后通过使动用法发展为及物动词的,如“沉、浮、透”。这9个动词都...
汉语中的这类词,老师学生见了都头疼,今天花6分钟搞懂它|干货
离合词的重叠形式与一般动词不同,离合词只重叠前面的动词性语素,即一般动词的重叠式为ABAB式,离合词的重叠式为AAB式。对比如下:一般动词:1、我们休息休息吧。2、这个问题我们应该好好研究研究。离合词:1、晚饭后咱们去散散步吧。2、我想和你聊聊天。
《马氏文通》之前西方的汉语语法研究
比如他们认为汉语词类与句法成分之间有一一对应关系,因而不同位置上的同一个词的词类有变化,认为汉语的介词和方位词就是印欧语的前置词和后置词,动词也有时、态,可分为主动、被动、中性等类。这无疑是“拿印欧语的眼光看待汉语”,忽略汉语的个性而导致一些牵强附会的解释。
【子曰汉硕】大连理工大学汉硕考研之《354汉语基础》语法1-2节
这里指语法上同类词的概括意义或意义类别。划分词类的三种小依据,在不同的语言中其重要性各不相同。在词的形态(指词类标记)丰富的印欧语里,划分词类主要凭词的形态标记,虚词无词类形态标记和功能可言,只好凭语法意义。2.词类划分的结果按照汉语语法的传统,词可先粗略分出实词和虚词。
汉语作为第二语言教学的难点
(1)虚词的运用。汉语缺乏严格意义上的形态变化,虚词是汉语里表达语法意义的一种重要手段。介词、连词、助词、语气词等虚词中有些词的用法比较复杂,如助词“的”,什么时候用,什么时候不用,什么时候可用可不用,一大堆规测,简直连母语为汉语的人也讲不清楚,外国学生则更不易掌握。