抗战时期,日本士兵冒充中国人,结果却因为取的中文名字露出马脚
除了葛山杉,还有一个梅天良,是一个日本名为梅川咲良的日本士兵给自己取的中文名。更有富田直亮化名白鸿亮,山本亲雄化名帅本源,最可笑的是这个本乡健,他竟还化名为范健。这些间谍以为换个中文名,再换上中国人的衣服就可以滴水不漏,其实该看穿的还是可以看穿。参考资料:《中国抗日战争史》、《抗日趣闻》...
为什么韩国人要在身份证上用括号额外再写上一个中文名字?
之所以,在新版的韩国身份证上,韩国人都会用一个括号,在其中标注中文名字,这实在是无奈之,因为现行的韩国文字存在着巨大的缺陷。在近代,东亚汉字文化圈的国家越南、韩国、日本都经历过“汉字废止”运动。其原因是多样的,日本废除汉字是当时极为狂热地模仿西方,明治维新之时,统治者们认为西方人可以用一年就掌握文字,...
为什么普通韩国人的身份证上,要再写其中文名字?其实他们也不想
实际上,韩国政府不要求人们在身份证上添加中文名称,但是他们会在新的韩国身份证上的括号中写下中文名称。这并不是说他们有多喜欢中文,但是实际上他们也很无助,这是由于朝鲜文本身存在很大的缺陷。从现代的角度来看,我们实际上可以在日文和韩文中都能看到汉字的身影,它们的含义与我们的中文相似。这是汉字文化演变后...
一月新番中的“老婆”的名字,你真的喊得来吗?
日文假名:ラフタリア罗马拼音:rafutariya打开网易新闻查看精彩图片因为是外来名字,因此日文读法和中文高度一致,不需要教了。看到小浣熊就让我想起了上季度的樱岛麻衣出自新番:《青春头少年不会梦到兔女郎》日文假名:さくらじままい罗马拼音:sakurajimamai打开网易新闻查看精彩图片樱岛的...
真是崇洋媚外? 为何中国车爱起外国名
诚然日文中有不少源自英语的外来词,但日本车企不管这个名字原本在日文中有没有,一律会用洋气的外文译音来表示。还拿丰田举例,丰田世纪在日本市场叫“センチュリー”(这个日文假名就是英文Century的音译),而没有用“世纪”的在日语中的正式名称“世紀”(假名是“せいき”)。
回顾经典作品 15款三国题材游戏大盘点
这款游戏的文字也都是日文片假名,当时对于那些不懂日文的玩家来说真的是一种煎熬(www.e993.com)2024年12月19日。遥记得《游戏机实用技术》的编辑沙迦曾谈到“小的时候玩《霸王的大陆》的时候,因为不懂日文,所以连张飞的名字都不认得,直到后来看到张飞的名字有个チョウ字,就在想这个是不是张的音,于是这也就一点点地开启了他学习日语的道路...