渊回学佛:佛家的南无怎么读?这个要用唐朝的发音,也就是客家话
南无发音是namo,而不是nanwu。学佛的人,你发音这个发音发错了,是容易闹笑话的。南无,他的意思是皈依礼敬的意思。古人翻译东西是非常严谨的,不像我们现代人,翻译著作随便一搞。渊回这里就要吐槽一下了。有些翻译过来的理工类的那些名著书籍,尤其是计算机,或者一些工程类的书很多人时候看不懂,并不在于我们的知...
当潮州话遇到客家话会怎样,老哥这神翻译,没谁了
叶一茜会穿就不说了,“红+白”走机场显高级,素颜状态也很OK只有我一个人喜欢李兰迪的校园风?像极了18岁的我们又被辛芷蕾惊艳到了,一袭红色“鱼鳞裙”高调亮相,感觉特高端财经自媒体联盟今日推荐优秀作者看点月榜6·18的穷途:吸血、乏力、索然,电商已不知为何而战卫诗婕SJ_Jelyne和比亚迪拼成本...
中国最难懂的四种方言,全都在南方地区,连当地导游都很难翻译
我们国家最难听的方言可能就是客家话了。它的分布范围很广,不仅在广东省,在广西、福建等地也有分布。因此,衍生出数百种语言,每一种语言发音相似,但具体含义却大相径庭。广东的客家人如果去广西,可能听不懂客家话的意思。在广东,只有老一辈人能说一口流利的客家话,年轻人基本都改用粤语。虽然同一种语言很容易沟...
司法所长学客家话 “密码本”网上走红(图)
里面看起来神秘的词汇,其实是类似音标的一种记录,方便记忆对应词语的普通话发音。这个“密码本”的主人叫徐全英,是新都区石板滩镇司法所所长,正是她写下了这本“徐氏独创客家话翻译本”。“你看,‘牙个’是‘我的’的意思,‘屋哈’是‘家里’的意思,‘尼江’是‘你说’的意思,”徐全英耐心地给记者解释这...
台湾旅游必用 《萌典》国语翻译神器
既然是辞典,在使用时直输入自己想要查询的词条即可,软件还很贴心的提供了笔顺动画,像我这种经常写倒笔的同志来说,就跟发现新大陆一样。这款辞典最有意思的地方是,闽南话,客家话都有读音标注,如果在联网的情况下点击词汇旁边的小三角就能听到真人发音,只是读取速度比较慢,英/法/德的翻译只作为客串显示,释义并不...
“螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了
其中,把蛳读“shi”,是因为粤语、客家话、湘语、闽语有一个共同特点——没有翘舌音声母,也就是“zh\ch\sh”和“z\c\s”的发音不分(www.e993.com)2024年7月28日。当其他方言区的人听到“螺si粉”的叫法时,他们很难判定这个“si”是“shi”还是真的就是“si”。不过,把“蛳”读成“shi”这件事,“认字认半边”的习惯也得背...
社区打造“客家电视台” 传播客家文化品牌
由此,隆兴路社区客家电视台应运而生。辖区居民当起了主播客家话播报前先“翻译”“客家话与普通话有很大区别,很多发音不一样。”初期参与播报《隆兴零距离》的居民主播王正蓉回忆称,第一次拿到稿件时自己尝试用客家话念了一段,发现根本不能一次完整地念完,“许多书面语言,要提前转换成客家话,才能顺利地播报...
直播“隐身人”:大阅兵现场解说怎么完成?粤语解说啥味道?
法语主播刘华桢:发音纯正被外宾误以为是法国人直播开始前四天,国广的法语主播刘华桢、邓颖平才拿到阅兵稿件。由于人手不够、时间紧张,中国国际电视台法语部的同事赶来帮忙,大家一起在保密室里翻译稿件。虽然最后直播呈现出来的只有两个人的声音,但这背后凝结着众多同事的默默付出。
康辉海霞吸氧备稿照片上热搜,康辉释疑
中央广播电视总台共投入了43种外语,粤语、闽南话、客家话、潮汕话等4种汉语方言,以及蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5种少数民族语言报道国庆70周年盛典,创下历史纪录。其中,除汉语普通话和粤语方言向海内外直播国庆盛典外,国广(CRI)同步用英语、俄语、法语等不同语种向全球直播盛典;中国国际电视台(CGTN)通过英...
【热议】广东竟有72种地方方言,潮州话难懂程度排第一!
新会话:新会话,指新会当地的主要语言,主要是会城话,属粤语。分布在会城、大泽、罗坑、双水、崖门、古井、沙堆、三江等镇。新会话除绝大多数地区和人口讲会城话外,还有少数地区讲司前话、沙田话、客家话、开平话、双水话。新会方言保留了中古汉语,一直有完整的平、上、去、入声(而到元朝的“官话”已无入声...