高效的7款葡语学习软件,你知道吗?
Google翻译里的葡语是巴葡,如果学习葡葡的话切勿使用,被老师看出来会被骂的。中葡翻译也比较。。。不推荐使用,至少初学阶段没有甄别能力的时候不推荐。2.Linguee:可以查询单词和翻译(我用的网页版,app没更新,不知道现在有没有更新翻译功能在app上)。单词查询目前只有英葡,但是可以查到丰富的语料库。比...
“在线中葡英辅助翻译平台”在澳门大学面世
澳大最新研发的“在线中葡英辅助翻译平台”(UM-CAT)成为会上一大亮点。它利用全球领先的机器翻译技术,为中、葡、英双语或三语互译的专业人士及团队量身打造一站式应用平台,提升了翻译效率,展现了澳大在人工智能机器翻译研究领域取得的成果。“在线中葡英辅助翻译平台”(UM-CAT)由澳门大学自然语言处理与中葡机器翻译...
架起中葡交流沟通的桥梁:澳门大学打造双语人才培养基地
澳大葡文系还与北京外语教学与研究出版社联手策划“中葡经典著作互译丛书”,以及与里斯本大学文学院合作开展“中国文学作品葡语翻译计划”,这些计划均有葡文系硕士生和博士生的参与。在培养中葡双语法律人才方面,澳大法学院已经开办了五年制的法学士学位课程(中葡双语授课),首批学生将于明年毕业,有助澳门中葡法律服务平台...
澳大中葡双语教学暨培训中心今揭幕
如对以母语为中文的葡语学习者为研究对象,制定“中国学生葡语学习参考框架”和数据库;为本地和内地葡语教师开办培训课程;根据本地学生特点编写葡语文本教材以及其他多媒体的教材;编写和出版《葡语国家文化辞典》;与内地出版社合作开展“中葡书籍互译计划”,从而以更加有效的方式培养中葡双语...
第二届中国—葡萄牙文学论坛聚焦当代经典互译
本届论坛是庆祝中葡建交四十周年和2019年葡萄牙文化节的重要活动之一,中国作家刘震云、鲁敏、徐则臣和葡萄牙萨拉马戈文学奖获得者何塞·路易斯·裴秀多、布鲁诺·维埃拉·阿马尔及伊莎贝拉·费盖雷多参与讨论,与现场近百名文学爱好者就两国当代经典作品互介互译展开交流。
杜鹏副校长率团访问葡萄牙、法国
三、拓展全球海外朋友圈,推动中葡跨文化理解与对话作为积极参与“一带一路”倡议的欧洲国家,葡萄牙和中国在经济交流、文化交流、学术交流等领域互补性强,合作潜力巨大(www.e993.com)2024年11月16日。3月28日,杜鹏拜会中国驻葡萄牙大使赵本堂。双方就发挥人民大学学科优势,加强著作互译、合作出版,介绍中国式现代化研究成果等达成共识。
多领域加速合作 拓宽大湾区融合发展想象空间
作为粤澳高水平科研合作载体,横琴先进智能计算平台联合实验室澳门大学方研究团队,则主要依托于澳门大学智慧城市物联网国家重点实验室,其中正在推进的项目有中葡互译项目。孙勇杰介绍,“由于语言具有模糊性和多态性,需要算法结合场景和上下文将最可能的意思算出来,算力越大,翻译的延迟越短”。
粤港澳联手搞科研“数字港珠澳大桥”已到关键阶段
作为粤澳高水平科研合作载体,横琴先进智能计算平台与澳门大学联手,依托澳门大学智慧城市物联网国家重点实验室,其中正在推进的项目有中葡互译项目。孙勇杰介绍,“由于语言具有模糊性和多态性,需要算法结合场景和上下文将最可能的意思算出来,算力越大,翻译的延迟越短”。据介绍,横琴先进智能计算平台项目三期建设,即...
Swatow词源研究:从指称器物到汕头埠译名
综上,克拉克瓷(Kraakware)与汕头器(Swatowware)在主要出产地、性状、主要出口地、制造时间都有重叠之处,经常在文献中一起出现。由于Swatow与汕头的互译关系,导致研究者们对Swatow在1600年前后出现却被翻译为“汕头器”怀有疑虑,也有研究者对“汕头”在其中扮演的角色进行探寻,但未有考古证据。
新中国翻译事业70年暨2019中国翻译协会年会开幕式
出席大会开幕式的主要国际嘉宾有:国际翻译家联盟主席凯文·夸克;国际翻译家联盟荣誉顾问、国际译联会刊Babel杂志主编FransDeLaet。此外还有多位国际译联的理事、亚太联合委员会成员等。出席本届年会的还有来自中央国家机关、各省市、自治区、港澳台地区、企事业单位、高等院校、科研机构及行业组织的代表,以及来自亚洲...