电视剧《我们的翻译官》剧情介绍(多图)
翻译界“魔女”林西重逢前任男友肖一成。八年前,林西为完成林母未完成的职业梦想,忍痛和肖一成分手,成为联合国专业翻译。八年后,林西已经是华声最年轻的首席口译专家与“绩效女王”,而肖一成也摇身一变成为语译天下的首席技术官——林西的甲方和潜在客户。为了拿下肖一成的合同,林西不得不与肖一成“周旋”。...
我国引进的第一部科幻剧是大烂片,片名都翻译错了
后来看游泳比赛,我老觉得那些运动员姿势不标准,这算是当年留下的病根。虽然这部剧在中国轰动一时,其实片名的翻译是错误的。《大西洋底来的人》英文名叫《TheManfromAtlantis》——亚特兰蒂斯来的人。Atlantis不是大西洋,大西洋英文叫Atlantic。亚特兰蒂斯原本是柏拉图虚构出来的海上国度,经过历代西方人虚构加工,...
电视剧《繁花》火出圈,剧名英译实在妙绝!
《重庆森林》的英文名翻译为ChungkingExpress。Chungking就是“重庆”;Express有“快餐店”的意思,意指现今社会的速食爱情,和人们的精神失落;两者合在一起正好对应了影片两段故事发生的地点。素材来源|(文中图片和素材来源于网络,非商业用途,仅用作科普,如有侵权,请联系删除)
为了看上带字幕的外国剧,我写了个「自动做字幕」的 AI 工具……
Whisper模型是目前最强大的语音转录模型之一,由OpenAI发布,是在68万小时标记音频数据的数据集上训练的,支持99种语言,其中包括11.7万小时96种不同语言的演讲和12.5万小时从任意语言到英语的翻译数据。以上这是官方给出来的介绍,安装也十分简单,稍微有点技术基础就可以用Whisper转录出来带有时间轴...
四六级600+高分秘籍.pdf_澎湃号·政务_澎湃新闻-The Paper
英语六级634问在单词背诵方面,你有推荐的APP吗?答我推荐“不背单词”APP。APP内每个单词都会有词组搭配和例句,背诵单词的时候背诵词组和朗读例句,可以让我们积累表达,有助于写作和翻译的提升,也可以让我们代入语境,减少知道这个单词的意思而放在文章中就不知道的情况发生。“不背单词”APP会根据你的背诵情况针...
电视剧《山海情》将被翻译成英文在海外上映
2月6日,记者从宁夏广播电视局获悉,近期热播的扶贫电视剧《山海情》将被翻译成英文等多种语言,在海外多国上映(www.e993.com)2024年9月21日。宁夏闽宁镇是电视剧《山海情》故事发生地,也是拍摄地。经过20多年的发展,这片昔日“天上无飞鸟,地上不长草,风吹沙石跑”的荒芜之地,已经发展成为常住居民近6万人,产业兴旺、充满生机的特色...
这些红出圈的电视剧英文翻译,让人大呼:妙啊!
《亲爱的,热爱的》根据小说《蜜汁炖鱿鱼》改编,英文名叫《GoGoSquid》,翻译为《冲啊,小鱿鱼》。Squid与剧中女主网名”小鱿鱼“相呼应,也算是区别于中文名的小彩蛋了!《长安十二时辰》这是一部时间跨度只有一天的剧,整整48集,但是剧情完全不拖沓,观众们看的也非常过瘾!小航觉得导演也非常勇敢,敢把一天...
当这些电视剧名字翻译成英文名字,你还能认出来几个?
每次看诗歌翻译的时候都要感慨一下中华文化博大精深,英文译成中文基本还都能达到原著意境,而中文译成英文就很容易闹出笑话来~同样,有些国产电影电视剧名的翻译很经典,有些就很不靠谱了,下面这些你们能猜出来都是什么吗?《nothinggoldcanstay》/美好的东西都是易逝的...
【火爆】太上头!英文版《西游记》爆火,翻译和配音绝了
英文版《西游记》爆火,翻译和配音绝了电视剧《西游记》(JourneytotheWest)于1986年在央视首播,堪称史上重播次数最多、最家喻户晓的国产电视剧之一。最近,此前曾在央视频上线的《西游记》英文版片段在视频平台走红,剧中的名场面和经典台词用英语呈现,且配音演员的声线非常贴近原版,许多网友看完直呼“太神奇了...
热点翻译:那些年超火的剧,英文名居然是这样的
英文表达:TheBadKids/Cat'sCradle这部剧也是今年最热门的国产剧集之一了,目前的官方英译名称为:TheBadKids,这个译名不难理解,来源小说《坏孩子》,“TheBadKids”呼应了原著的题目,也从侧面引申出电视剧情中三个孩子背后的“隐秘”故事。