向波斯语读者呈现《论语》原貌
“自1955年起,《论语》在伊朗的翻译传播已有超过60年历史,第一个波斯语译本由德语转译而来。”艾森对《论语》在伊朗的情况如数家珍。他介绍,“四书五经”中,《论语》的波斯语译本数量最多,有2个全译本和7个节译本,深受伊朗读者喜爱。此外,众多伊朗学者将孔子视为中国文化的标志性人物。伊朗国内关于孔子思想...
阮炜教授:人工智能时代,我国英文专业发展前景如何?
此外,爱丁堡大学修英语文学或苏格兰文学者,可修古典学、历史、艺术史、哲学、宗教研究、苏格兰民族学、俄罗斯研究、斯堪的纳维亚研究,以及法语、德语、西班牙语、波斯语等课程;(11)在满足一定条件的前提下,剑桥大学修英语文学者也可修古典学、凯尔特语文、盎格鲁—萨克逊语文、中世纪语文、斯堪的纳维亚语文等。(12)很明...
学波斯语好不好,波斯语翻译前景怎么样
作为国内专业的语言服务提供商,英信翻译在众多小语种翻译中出类拔萃。多年来,为大量客户提供了专业的波斯语翻译,涉及论文翻译、证件翻译、护照翻译、合同翻译、书籍翻译、网站翻译、音视频字幕翻译等多个领域,获得了客户的好评及认可。
我们翻译了首份波斯语伊朗空难调查报告
航旅圈综合波斯文、英文版本对报告进行了翻译,在航旅圈微信公众号消息界面发送“调查报告”可获取航旅圈翻译稿。航旅圈在对比两份报告后发现,两份报告中个别信息有所出入。除了英文版本比波斯文版本多出了一段关于陈述调查目的的前言外,两个版本大多数的不同主要在于用词与描述。由于英文版本发布于波斯文版本之后,可...
十多次担任周总理的波斯语翻译,总理的外交理念对他影响至深
华黎明曾十多次担任周恩来总理的波斯语翻译。在周总理身边工作的经历,深深地影响了华黎明。而原本选读英语专业的华黎明之所以与伊朗结缘,也与周总理有直接的关系。接下重任1957年,出于外交工作的需要,北大波斯语专业正是在周总理和季羡林教授的支持下创立的,第一年招收的学员都是在职干部。1958年,已经在北京外国语...
伊朗把中国诊疗方案翻译成波斯语,中国能为全球抗疫做些什么?
3月2日,伊朗驻华大使馆发了一条微文,通报本国新冠肺炎疫情状况,并宣布采取一系列措施遏制疫情蔓延,其中有一项措施是,将中国诊疗方案翻译成波斯语向公众发布(www.e993.com)2024年10月21日。回想一个多月前,中国抗疫初期,伊朗就向我们表达慰问、捐献物资。投我以木桃,报之以琼瑶,2月26日,中国向伊朗卫生和医疗教育部捐赠了25万只口罩和5000个...
张文宏教授新著《2019冠状病毒病——从基础到临床》英文版出版...
4月9日《中国日报》关于英文版译者团队的报道未入选的热心志愿者的倾情付出和热忱奉献同样值得铭记,但因为名单过长无法一一列名,在此衷心感谢!出版社收到的606封志愿翻译者的自荐及试译稿邮件中,翻译的语种包括了英语、法语、意大利语、波斯语、西班牙语、印度语、朝鲜语、日语、俄语、越南语、德语、阿拉伯语、...
巴基斯坦波斯语教育式微,伊朗学者来支招
从加兹尼王朝开始,在南亚次大陆,波斯语曾被定为政权官方语言近千年,直到19世纪英国通过政府法令将其废除并引入英语。不过,波斯语的深远影响仍随处可见:巴基斯坦国歌歌词用波斯语撰写,巴基斯坦民族诗人穆罕默德·伊克巴尔(MuhammadIqbal)的1.2万句诗歌中,有约7000句是波斯语。
谷歌变相介入伊朗大选 急推波斯语翻译工具
据英国路透社19日报道,谷歌公司日前加班加点推出了波斯语翻译工具,谷歌称这将有助改善获得伊朗信息。据了解,谷歌的波斯语翻译工具可将网络博客、新闻文章及文本信息等在波斯语与英语间自动转换。谷歌周五在博客中宣布,波斯语现在成为其网站翻译服务的第42种语言。这一服务可将网站、博客及电邮等文字内容在英语与波斯语...
谷歌推波斯语翻译工具应对伊朗选举争端
新浪科技讯北京时间6月19日下午消息,据国外媒体报道,谷歌今天推出波斯语翻译工具,可将博客、新闻及文本信息等在波斯语与英语间自动转换。谷歌称此举有助于伊朗人获取信息。伊朗大选后,其国内局势动荡,伊朗政府对媒体实施了限制。谷歌周五在博客中宣布,波斯语现在成为其网站翻译服务的第42种语言。这一服务可将网站...