大学蒙古语专业:特色、挑战与大一新生的职业规划指南
蒙古语专业注重培养学生的综合能力,不仅要求学生掌握扎实的蒙古语基础知识和应用技能,还强调英语等其他语言的学习,以及经贸、翻译等专业方向的知识储备。这种“蒙古语+英语+经贸”的复合型人才培养模式,使得学生在未来的职业生涯中能够胜任更加多元化的工作岗位,具备更强的适应性和竞争力。二、增强职业竞争力的建议1...
离谱!有玩家发现崩铁内出现我国游牧民族,疑似讲的是突厥语?
而在游戏主线里,我们可以看到步离人经常说一些没有中文翻译的词语,这些词语都是一些游牧民族的语言,比如Adugusu,这次词语就来源于蒙古语“aduyusu”意为“成年公马”,翻译过来,懂得都懂,反正不是啥好词。既然步离人有我国游牧民族作原型,那制作组为啥还要把他们设定为狼人呢?因为步离一词的来源就是古突厥语bori...
蒙古语专业是文科还是理科(2024高考参考)
蒙古语专业学生毕业后可在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作。担任蒙古语翻译、兼职蒙古语翻译等职位。蒙古语专业就业前景目前,社会急需一大批精通蒙古语翻译的人才,国内开设该语种的高校寥寥无几,供求矛盾日益突出。蒙古国物产资源丰富,劳动力资源稀少,因此全国乃至...
2024内蒙古党政群机关(参公单位)考试录用公务员蒙古语言文字翻译...
考生可于5月19日20:00起登录报名网站自行下载打印《蒙古语言文字翻译水平加试通知书》,到指定地点参加蒙古语言文字翻译水平加试。(二)地点报考公安系统、检察院系统、法院系统、监狱系统、戒毒系统“兼通蒙古语言文字”职位中需要体能测评职位的,蒙古语言文字翻译水平加试统一在呼和浩特市进行;报考其他“兼通蒙古语言文...
2024年度蒙古语文新词术语翻译专家审定会议在乌兰察布市举办
7月4日,由中国民族语文翻译局、自治区民族事务委员会联合主办的2024年度蒙古语文新词术语翻译专家审定会议在我市举办。中国民族语文翻译局副局长金英镐,自治区民委党组成员、专职委员阿拉塔,市人大常委会副主任刘飞明出席会议。会议期间,来自北京、内蒙古、辽宁、甘肃、青海、新疆等6个地区的30余名专家学者参会。会议集...
蒙古语专业培养目标和主要课程
该专业学生主要学习蒙古语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化等方面的基本理论和基本知识,受到蒙古语听、说、读、写、译等方面的良好训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质和较强能力(www.e993.com)2024年11月8日。学科要求该专业对外语科目要求较高。该专业适合对蒙古语研究感兴趣的学生...
2024内蒙古赤峰市事业单位蒙古语言文字岗位招聘蒙古语言文字翻译...
四、有关要求(一)考生必须携带本人二代身份证(有效期内临时身份证、护照、社会卡)参加加试。陪考人员一律不得进入考点。(二)通过资格复审的应聘“兼通蒙古语言文字”岗位人员在面试环节前进行蒙古语言文字翻译水平加试,应聘人员需现场将指定的国家通用语言材料翻译为蒙古语言,成绩合格进入面试环节,不合格按照该岗位应...
为蒙古文插上数字化翅膀
蒙古语语音识别系统、蒙古文校正系统、新蒙古文与传统蒙古文相互转换系统、蒙古文手写识别系统、汉蒙相互翻译系统和蒙古语AI合成主播等一系列智能信息处理系统,并在以上成果基础上,以第一完成人研发了全球首款综合性蒙古文人工智能云服务平台,填补了蒙古文智能信息处理领域的多项空白,为蒙古语言文字信息处理任务提供了...
中国古代就有翻译官?最早可以追溯到金、元两朝,清朝为鼎盛时期
蒙古翻译科的创立除了满洲翻译科外,雍正九年又专门为蒙古旗人设立了蒙古翻译科。皇帝下旨:“近来发现能熟练运用蒙古语言进行翻译的蒙古旗人甚少,长此以往蒙古语言文字必将逐渐废弃。”次年,蒙古翻译科举行了首次乡试,成功选拔出2名蒙古翻译举人,雍正十三年再增6名。此举透露出满清王朝对各少数民族语言文化的高度...
纪念马可波罗|洪钧驻欧使馆译员金楷理事略
洪钧注意到,自多桑书出之后,西方有其他学者的书“接踵迭起”,都自称引多桑的书。洪钧先是没能搜到多桑书,得到了英国人霍渥儿特(H.Howorth)的书,并进行了翻译,但“意未安也”,又翻译了德国人华而甫(OttoWolff)的《蒙古或鞑靼人史》。华而甫的书出版于1872年,对成吉思汗时期蒙古史的叙述不够严谨,其价...