汉藏双语宣传公益体彩
他将体彩的多种玩法翻译成藏语,并自己重新配音。在当地一年一度的“那达慕”文艺大会上,他搭建了体彩宣传帐篷,为牧民们开展双语服务。场地边的录音机播放着藏语宣传片,再配合他张贴的手写双语海报,牧民们被他们的展台吸引,开始体验购彩的乐趣。自那次活动之后,索南公保的双语宣传方法在当地其他体彩实体店被广泛采用。
汉藏互译错拼、直译现象频发 拉萨市藏语委办(编译局)开通举报通道...
走访中记者发现,由于汉藏翻译业务和订单并不多,因此,很多店家没有雇佣专业的汉藏翻译人员,而是选择使用汉藏翻译软件进行翻译,且几乎不会对软件翻译后的内容进行校对,这也导致了汉藏翻译过程中出现直译现象。拉萨市城关区某小区门口一家打字复印店的老板介绍:“我们店规模小,平日里没有太多的翻译订单,一般都是给店...
藏文信息处理“班智达”系列应用软件发布
此外,班智达图译能实现复杂图片中藏文信息的提取、识别与翻译,做到即扫即译;班智达文献集藏文文献检索、分类展示、图文对照等功能于一身,为用户提供海量文献资源;班智达藏医整合藏汉双语医药知识图谱,提供可视化藏医药知识检索服务。当日,该实验室还与12家企业签署了产品使用协议。(完)牛来了?A股行情火爆,机会别错过...
...工卡县基层干部国家通用语言文字素养提升暨第三期汉藏双语翻译...
10月24日,墨竹工卡县基层干部国家通用语言文字素养提升暨第三期汉藏双语翻译培训班正式开班。来自各乡(镇)、各寺管会、县(中)直各相关单位、县属国有企业的38名学员参加培训。培训邀请了西藏日报社藏文编辑部译审诺尔基·普琼杰和拉萨市藏语委办(编译局)校审科科长、副译审尼玛顿珠,围绕新时代汉藏翻译实践、翻...
西藏智能语音研究打开藏汉翻译新世界
前不久刚结束的雪顿节,藏译通被拉萨雪顿节组委会指定为官方藏汉双语智能翻译软件。扎西平措表示,藏译通的发展得益于“藏语智能语音技术研发应用实验室”的支持,尤其在内容支撑上。该实验室由该公司与西藏大学、科大讯飞共同成立。图为8月27日,藏译通后台统计数据。受访者供图...
藏汉双语翻译 让沟通无障碍
藏汉双语翻译让沟通无障碍各民族公民都有用本民族语言、文字进行民事诉讼的权利(www.e993.com)2024年11月1日。人民法院对于不通晓当地民族通用语言、文字的诉讼参与人,应当为他们提供翻译。格尔木市法院的双语干警,为他们搭建了语言桥梁,解决了因语言不通而造成的审判难问题。近期,格尔木市法院受理了十起运输合同纠纷案,来自西藏自治区当雄县的...
翻译团队:我们孕育它,辛苦并快乐着——全国首部《汉藏双语诉讼法...
《汉藏双语诉讼法辞典》出版暨捐赠仪式现场。于瑞荣摄青海新闻网·青海新闻客户端讯随着国家法治进程的推进,法治的种子已经播撒到了祖国的每一寸土地。在司法实践中,汉语语境中的法言法语,在藏语语系中没有对应的表述。将现行法律翻译成藏文,并在藏族地区推行适用,势在必行。尽管过程艰难曲折,但总有人在...
青海玉树“藏字号”CEO群体:深耕资源变现
“‘哎玛虎’藏汉翻译软件拥有自主知识产权,目前免费供用户使用,今后将提供升级版的收费软件。”江永闹布说,未来将重点研发藏汉双语的工具性软件,如机票购买软件、水电费缴纳软件等。而立之年的尕松成林现担任玉树青年创业联盟主席一职,在他看来,“玉树物质资源丰富,市场开发前景广阔,但本土市场规模却很小,把...
四川若尔盖县检察院:藏汉双语翻译 畅通办案沟通渠道
为藏汉双语翻译科订阅相关藏文书籍,配备《汉藏对照辞典》《汉藏法律词汇》等工具书、藏语处理软件、电脑、打印机等,确保翻译工作顺利开展。其次,组织业务研讨、培训。有计划地定期组织藏汉双语翻译科干警座谈,研究翻译工作中遇到的新情况、新问题,或者邀请藏语专业教师授课,传授翻译经验、技能等,力求翻译准确无误,尤其...
西藏加强藏汉双语人才培训 将推出翻译教材及网络课程
中新网拉萨8月30日电(孙翔)30日,“国家民委双语人才培训基地(西北民族大学)西藏培训中心”及“西北民族大学教学实习基地”在西藏自治区藏语文工作委员会办公室(编译局)挂牌。西藏自治区藏语委办(编译局)党组副书记、主任(局长)洛布介绍,藏语委办(编译局)将与西北民族大学合作建设藏汉双语翻译培训教材和网络教育课...