小语种学习 | 六大小语种介绍,哪门小语种最适合你?
在韩语中,54%是固有词,35%是汉字词,6%是外来词,因有大量的汉字词,中国人理解及记忆起来相对容易;且在发音上,韩语是拼音文字,既表音又表意。圈有圈的发音,块有块的读法,可以像汉语拼音一样拼读,好多词汇的发音和汉语很相近,所以在记单词时很多词语都可以对比中文的发音来记忆。韩语的入门相对来说比较容易,但...
中韩等国语言都可以用汉字记录和发音
中韩等国语言都可以用汉字记录和发音无论走到哪个国家都会有日常用语,我们的邻国日本的日常用语中,最常用的依然是“你好”和“谢谢”。而在韩国,最常用的日常用语为“安安”和“谢谢”。值得一提的是常用语,中国话叫“谢谢”,日语叫“阿里嘎多”,韩语叫“工骂我”。……您发现了吗,无论哪个国家的语言,都...
“韩语的发音是汉音”,这让宇宙中心的韩国情何以堪?
章太炎先生曾说:"现在的高丽话,主要语是汉音,加上了唐朝的唐音、朝鲜的土话和外来话,即是今日的高丽话。"接着他说:"还有日本话,主要的中国字,称为汉字,即是汉音,其余的联缀词,日本各地的土音,又加上了近代各国外来语,就成为现在的日本。日本人的发音,各处不同,以东京为正宗,汉音也最准"。章先生说这话...
推动“纯韩文化”? 韩媒:韩国决定将法律中难以理解的汉字改用韩语...
环球时报驻韩国特约记者李浩据韩国KBS电视台5日报道,韩国政府已经决定,将法律中难以理解的汉字或日语表达替换为韩语。报道称,韩国法务部4日宣布,将汉字改为韩文的四项法律(《登记特别会计法》《民事诉讼费用法》《不动产登记特别措施法》和《小额案件审判法》)的修正案当天在国务会议上获得通过。根据修改后的...
文在寅:推动"纯韩文化" 把汉字法律术语换成简单的韩语
原标题:文在寅:推动“纯韩文化”把汉字法律术语换成简单的韩语资料图:文在寅海外网10月9日电10月9日,是韩国“韩文日”。当天,韩国总统文在寅在社交网站发文,纪念世宗大王创制韩文574周年。他说,韩文中蕴含世宗大王的爱民精神,以及天地万物和谐相生的世界观。他还表示,正在推动让韩国法律术语“纯韩文化”。
废除汉字后,韩语难以解释一些古籍的意思,难怪韩国历史可以瞎编
所以韩国历史教科书会出现一些令人无语的篇幅也就说的通了,毕竟他们自己认为记载的是这样的(www.e993.com)2024年10月22日。韩国教科书中的唐朝地图而且你可以发现,明朝历史韩国教科书编写的是比较属实的,唯独明朝以前,那些用汉字编写的古籍,估计实在是韩语解释不了,那就只好编了,而编肯定是往好的地方编!
我们把 韩语翻译成汉字真搞笑
我们把韩语翻译成汉字真搞笑韩语1.你好:啊你啊塞哟2.多多关照:擦儿不大卡米大3.谢谢:卡目沙米大4.对不起:罪送哈米大5.见到你很高兴:满拉索盼嘎不是米大6.再见,走好(主任对客人说的话):安宁喜,卡色哟7.再见,走好(客人对主任说的话):安宁喜,给色哟...
日研科普丨日语和韩语的区别
再来说说上文提及的三大类:词汇发音文字体系词汇两者都借用了大量的古汉语词汇,别以为我们现在看日语拥有大量的汉字,但其实韩语的“韩语词汇”更多,甚至在阅读韩国的古籍,往往还是全汉字的。打开网易新闻查看精彩图片日语日语中部分汉字一直借用中国的词汇,其余的也有自创的“和制汉字”...
告诉你个秘密:汉语汉字是祖宗,韩日语言文字是分支和“孙子”
其实、非常简单,即朝鲜字(朝鲜语)或者韩国字(韩国语)、日本字(日本语)系汉字(汉语)的分支而已。历史上的朝鲜包括韩国、日本同属于中华文化圈,系中华帝国的属国,也是中华体系的分支,其语言和文字自然也是汉语言文字的分支。在这方面朝鲜字(朝鲜语)或者韩国字(韩国语)、日本字(日本语)的发音和汉语言文字的发音...
韩国为什么“恢复”汉字?
中国汉语拼音有四声,也不能完全解决中国汉字同音字的问题,而韩语中没有四声,所以用韩文表注汉字的发音就是一件十分费力而且头痛的工作,很难做到准确。一个韩文发(Kang)的字,既表示“姜”字,又表示“康”字、“江”字,到底是什么字?要根据前后文的意思而定,要望前后文才能生义,而且要先理解母体汉字的中文语...