善良与坚持的力量——读《绿山墙的安妮》有感
安妮的善良和热情值得我们学习和借鉴,让我们也能像安妮一样,用自己的力量去帮助他人,传递正能量。安妮还是个坚持不懈的小女孩。面对学习上的困难,她从不轻言放弃,总是以积极的态度去克服。记得有一次,她为了能在拼写比赛中取得好成绩,夜以继日地练习,那份执着和毅力让我深受鼓舞。读完《绿山墙的安妮》,我仿...
《绿山墙的安妮》:心态对了,人生就顺了
当安妮得知自己将要被绿山墙农舍的一对兄妹收养时,开心得差点要蹦起来;但到了绿山墙她才知道,原来马修和马瑞拉兄妹想要收养一个能帮他们干农活的男孩。马瑞拉一看到瘦瘦小小还“丑不拉叽”的安妮,就嫌弃她不能给农舍帮忙,想尽快把安妮退回去。但安妮最终却成功地留了下来,究其原因,其实跟她乐观的天性密不可...
经典·赏析︱《绿山墙的安妮》——点燃生命的热情
也许是上帝开始怜惜这个可爱又顽强的女孩,所以安妮才会阴差阳错地来到绿山墙的“家”。马修和玛瑞拉两人虽然更想领养男孩,却被活泼可爱的安妮所打动,留下了这个看起来古里古怪、说起话来没完没了的孩子。热情四溢的安妮硬是把平静的农场搞得鸡犬不宁:她兀自摘花装饰房间,为周围的花草树木、湖泊和小路赋予一个个...
《绿山墙的安妮》,冬日里温暖的一束光
总的来说,《绿山墙的安妮》是一部温馨治愈的小说,就如严寒冬日的一束温暖的光。
安妮的绿屋
《清秀佳人》,中文译名为《红头发安妮》、《绿山墙的安妮》。译作“绿山墙”,固然有其道理,但我仍喜欢“绿屋”,因为小说、电影里的台词如影随形,“绿屋的马修”和“绿屋的玛丽拉”仿佛眼前。眼前所见老屋,绿瓦白墙,典型的维多利亚时代英伦风,正是马修、玛丽拉和安妮的绿屋。爱德华王子岛地大人稀,是加拿大人口最...
作家榜"复活名著计划"启动 鲁羊:希望对得起海明威
近两年,《哈利·波特》系列的知名翻译家马爱农,曾状告中国妇女出版社周黎所译《绿山墙的安妮》(www.e993.com)2024年11月1日。最早翻译意大利儿童文学名著《爱的教育》的译者王干卿,八九年间与抄袭者打了16场维权官司。翻译家马振骋说:几十年前他从事翻译时,如果是抄来抄去拼拼凑凑,被视为是丢脸的事,一旦被人发现,职业生涯就可能会断送...
《绿山墙的安妮》:快乐不是一种心情,而是一种能力
这部小说就是《绿山墙的安妮》。自诞生之日起,它曾治愈过无数疲倦的灵魂,历经百年畅销不衰。你可以选择在人生的任何一个阶段重温它,也可以和孩子一起共读它。只要打开这本书,那个满头红发、一脸雀斑、充满活力的小女孩就会跑过来:即使你现在过得不顺利、不如愿,也不要以此为由,放弃快乐的权利。
六月 爱上那些长不大的书
加拿大作家蒙哥马利的《绿山墙的安妮》是一本描写儿童生活的书,也是一本可以让读者从中获得感悟的心灵读物。家住爱德华王子岛绿山墙的马修和玛瑞拉兄妹为给患有心脏病的马修找帮手,打算从孤儿院收养一个男孩。不料阴差阳错,孤儿院送来的却是一个满头红发、喋喋不休的十一岁女孩安妮。戏剧性的故事由此开始。安妮天...
这些书里一定藏着,关于你童年的答案!丨思维品书
童话作家曹文轩的回答,戳中无数大人的心:“因为所有人都向往这种教育。”看完小豆豆的故事才明白,想要差生变优生,原来只需要给他一束光。《绿山墙的安妮》作者:加拿大露西·蒙哥马利出版社:人民文学出版社本书由哈利·波特系列译者马爱农翻译,由其祖父、翻译家马清槐老先生逐句审读,笔力精到,全程高能,...
一家民间公益图书馆的“有为”12年
“寒假营之阅读与旅行”“从零开始玩转经济学”“线上读书会:《绿山墙的安妮》”……2024年春节期间,有为图书馆照例“不打烊”,充分发挥社区图书馆的特色,通过各类生动有趣的活动吸引读者。章瑾表示,截至目前,有为图书馆馆藏书籍达30000余册,志愿者年服务时间4000多个小时;持卡书友近5000人,活跃读者人均...