辛德勇读《红楼梦》|梦魂未入账儿纱(上)
过去吴世昌先生和吴恩裕先生在述及这一问题时,也是这样认识明义此语(吴世昌《红楼梦探源》第十二章《大观园的原址》;又该书附录二《〈红楼梦〉的一个早期稿本》、《论明义所见〈红楼梦〉初稿》。案上述著述分别见《吴世昌全集》第七卷、第九卷。吴恩裕《曹雪芹丛考》第四篇《明义的〈绿烟琐窗集诗选〉及其〈题红...
“《红楼梦》海外遭恶搞”说不能成立
笔者浏览网页资料时,在凤凰网等媒体网站上发现,该书作者称,“世界汉学大师、红学大师吴世昌,对荡妇版红楼梦提出了尖锐的批评,认为‘甚为不妥’”;但也并未提及吴先生言谈出自何处。笔者查阅“吴世昌全集”,在第八卷《红楼梦探源外编》(河北人民出版社,2003)一书中找到“《红楼梦》的西文译本和论文”一文,其中...
吴世昌《红楼碎墨》两点补遗
这是吴世昌《七十自述》中的句子,也是他一生真实的写照。作为学贯中西的著名学者,吴世昌在“红学”领域的成就不可小觑。在河北教育出版社出版的十二卷本《吴世昌全集》中,就有三卷与《红楼梦》有关,分别是第七卷:《红楼梦探源》;第八卷:《红楼梦探源外编》;第九卷:《红楼碎墨》。此三卷书,或可代表吴世昌红学...
日记中的夏承焘:平生不作难言事,且向灯前直笔书
顾颉刚得此,如获至宝,曾请俞平伯、谢国桢、吴世昌诸名家题跋,并屡屡出示同好。夏先生日记之富于文献价值,此条可为一证。“汝昌嘱无闻勿删予诗词”,按夏先生诗词全集,必有倍于已出的《天风阁诗集》《天风阁词集》。“勿删”的嘱咐,种种原因,吴无闻先生当年未能应从,容待晚生勉力遵命。上午铁弦偕曹曲公携...
蔡登山:千古文章未尽才的吴其昌
蔡登山吴其昌(1904-1944),字子馨,号正厂,浙江嘉兴海宁县硖石镇人。著名历史学家。其弟吴世昌是著名红学家。吴其昌“五岁知书,十岁能文...
李宝山丨钱锺书对《红楼梦》中颜鲁公对联的认识转变
⑧吴世昌《与钱钟书书(节录)》,见《吴世昌全集·第九卷·红楼碎墨》,河北教育出版社2003年版,第219页(www.e993.com)2024年11月11日。⑨钱锺书《宋诗选注》“序”,人民文学出版社1989年版,第4页。⑩陆灏《东写西读》,上海书店出版社2009年版,第2页。??杨绛《〈钱锺书手稿集〉序》,《光明日报》2012年1月17日第2版。??...
宋希於︱被撕去的柳存仁——“标榜失当、恩仇不辨”的隐情
“改正”本的第232页既不再出现“柳存仁”三个字,所以仍不知道吴世昌的原话怎么说。《残本脂评〈石头记〉的底本及其年代》一文后来曾收入吴世昌的集子,我又阅看了收录此文的《红楼梦探源外编》(上海古籍出版社1980年12月版)和《吴世昌全集》第八册(河北教育出版社2003年1月版)。经与“改正”本第232页比较,发...
“几番风雨”与“一片江山”:从梁启超的一副集宋词联说起|掌故
燕子来时,更能消几番风雨;夕阳无语,最可惜一片江山。(王晋卿《忆故人》、稼轩《摸鱼儿》、张文潜《风流子》、白石《八归》)(按:吴令华集《罗音室撰集联语》收入此联〔《吴世昌全集》第十一卷《罗音室诗词存稿》附录二,河北教育出版社2003年版〕。当因吴世昌曾抄录此联,而整理者误以为即吴氏所作。)...
王子成 、秦川:《红楼梦》在日本的传播及其经典化
(备忘录)》(1958年6月《东京支那学报》4),《关于红楼梦第一回开篇部分的作者质疑》(1961年6月《东京支那学报》4),《关于红楼梦第一回开篇部分的作者质疑(续)》(1962年6月《东京支那学报》5),《关于红楼梦第一回开篇部分的作者质疑(续)备忘录补订——兼答吴世昌氏的反驳》(1964年6月《东京支那学报》10)等...
王振忠:18世纪东亚海域国际交流中的风俗记录——兼论日、朝对盛清...
(50)吴世昌:《槿域书画征》,亚细亚文化社,1981年,第205~206页。(51)[日]藤塚邻:《清代乾隆文化与朝鲜李朝学者之关系》,杨鼎甫译,《正风半月刊》第四期。藤塚邻收集、抄录有不少朝鲜的抄本,现存美国哈佛燕京图书馆,其中朴齐家之子朴长香奄《缟纡集》(哈佛燕京图书馆所藏善本,TK2259.8/4372),即是朝...