《呼啸山庄》:小说让我们看得更细微 戏剧让我们看得更动情
开场凯瑟琳拆开书本又捡起鞭子,书本、鞭子又多次化做飞鸟、蝰蛇之偶;推转道具门表现室内室外和时空流转,众声一惊一乍的急促和鸣表现风雪呼啸及其对来客的威吓,荡起的绳索诱使人在天然中戏耍,转眼又被它捆缚驾驭;主人位椅子的高背上杂乱交叠着其他椅子,混搭而立、向天而上的一组原木梯子,用粉笔写在小黑板上的逝去者...
《呼啸山庄》:典型“爱尔兰谱系”小说的表征体现 | 社会科学报
《呼啸山庄》的结尾体现了典型的“爱尔兰谱系”小说的表征——“认真的唯物主义作品”。但凯尔特的梦幻又使小说留有希望想象的空间,希刺克厉夫、凯瑟琳和林敦三人被埋在一起,这非常像霍米·巴巴的第三空间。尘世上无法超越种族、阶级、性别和文化差异的他们彼此混杂,跨越疆界,处于“居间”状态。这种混杂松动了本质主义...
没了“它”也就写不成小说了
艾米莉·勃朗特在《呼啸山庄》中力图把她的时钟藏起来。斯特恩在《项狄传》中把他的时钟倒了个个儿。马塞尔·普鲁斯特则更有创造性,他不断把指针调来调去,这么一来,他的主人公在同一段时间内就既能招待情妇用餐又可以跟保姆在公园里玩球儿了。所有这些策略全都合法,可没有一种跟我们的论点相抵牾:小说的基础就是...
《呼啸山庄》首译者杨苡:活得有趣,才是最好的人生姿态
这位老人,就是《呼啸山庄》译名首创者杨苡(yǐ)。杨苡的人生岁月,正是中国栉风沐雨、沧桑巨变的年代。她经历了总总浮沉和坎坷,几度起落。可不管命运如何疾风骤雨,她始终以稚趣洒脱的活法,谱写着自己的传奇。2023年1月27日,103岁的杨苡先生离世了。除了伤感,我们更多的是崇敬与怀念。百年风华,呼啸而过。
今天当S,Student的S|小说|大仲马|呼啸山庄|rowling|詹姆斯...
法国作家大仲马喜欢用黄色的纸写诗歌,粉红色的纸写文章,蓝色的纸写小说。美国悬疑作家斯蒂芬·金透露,没有一块芝士蛋糕,他是无法开始写作的。写《呼啸山庄》的艾米莉·勃朗特喜欢在她养的大狗身边看书。美国作家多萝西·帕克酷爱修改,由于修改的字数太多,导致她的完成量经常是负数。她说:“如果没有换七个字,我无...
一口气读完英国史上“最奇特的小说”——《呼啸山庄》
这本书就是年纪轻轻的女作家艾米莉·勃朗特的唯一著作——《呼啸山庄》(www.e993.com)2024年11月22日。它在英国文学史上被认为是一本“最奇特的小说”,更是一本“怪书”,艾米莉·勃朗特本身就是一个无视现实潮流,无视读者审美情趣而彻底表达自我的作家,因此她也赋予了《呼啸山庄》绝对的“个性”。它宛如一首奇特的抒情诗,字里行间充满着丰富...
组图:小说《呼啸山庄》将再度被翻拍成电影
《呼啸山庄》出版于1847年,作者艾米莉·勃朗特正是《简爱》作者夏洛蒂·勃朗特的妹妹。小说讲述了孤儿希刺克厉夫和凯瑟琳·恩萧的爱恨悲剧,字里行间充满强烈的情感,读过此书的人无不被其震撼。也因此,《呼啸山庄》曾无数次被改编成影视剧,其中比较经典的一部是1939年劳伦斯·奥立佛(LaurenceOlivier)和默尔·奥伯...
闫秀译作《呼啸山庄》在上海书展首发热销断货
8月20日,作家闫秀首部译作《呼啸山庄》在上海书展举办首发仪式,受到大量读者瞩目,活动现场座无虚席,很多读者站着听完整场对谈会,闫秀签售时出现断货现象。据出版方“作家榜”介绍,该书自7月上市后持续稳居当当小说新书榜、京东图书新书榜、抖??文学小说新书榜等各大畅销书榜,从全网预售到书展首发,短短一个多月...
...位贵族小姐”、104岁翻译家杨苡去世!是她首创了“呼啸山庄”译名
是她首创了“呼啸山庄”译名著名翻译家杨苡先生于1月27日晚去世,享年104岁。橙柿互动刚刚从译林出版社获悉,著名翻译家杨苡先生于1月27日晚去世,享年104岁。杨苡女儿赵蘅在微信朋友圈发布讣告:“妈妈坚持到癸卯兔年,一生顽强而充实,终于可以休息了,进入光明而美好的乐园。”...
翻译《呼啸山庄》的杨苡,走了
除《呼啸山庄》之外,杨苡其他的翻译作品还包括威廉·布莱克的《天真与经验之歌》,阿·托尔斯泰的《俄罗斯性格》,苏联短篇小说集《永远不会落的太阳》等等。杨苡在晚年依旧保持着惊人的精力与记忆力,无论是口述还是撰写散文都条理清晰。2003年由于摔跤骨折后,杨苡便足不出户,2019年时,99岁的杨苡查出患有胆结石,但从...