“裴多菲和时代”展免费开放 不少文物首次出境
裴多菲诗歌中蕴含的自由、正义、民族解放的理念,与彼时中国文坛产生共鸣,以鲁迅为首的左翼作家在裴多菲诗歌译介中倾注了寻求民族独立的呼声和决心,影响和激励了一代代中国读者。中国近现代新闻出版博物馆馆藏的《奔流》第2卷第5期,殷夫在刊中发表了裴多菲传记《彼得斐·山陀尔行状》以及译诗八首;1933年出版的《...
26岁消失在战场,自由与爱情外,你所不知道的传奇诗人裴多菲
1842年11月,裴多菲创作的《在我的祖国》发表于匈牙利文学刊物《雅典娜神庙》,诗人将自己的本名亚历山大·彼得罗维奇改为裴多菲·山陀尔,这个日后震撼诗坛的名字由此固定下来。1844年,裴多菲得到著名诗人沃勒什马尔蒂·米哈伊的帮助,成为《佩斯时尚报》的助理编辑,出版了第一部诗集,逐渐告别演员生活,全心投入诗歌创作。1...
“裴多菲和时代”展免费开放|自由|裴多菲|晨露_新浪新闻
自由与爱情,某种程度上正是裴多菲短暂“燃烧”的人生的关键词。8月1日在中国近现代新闻出版博物馆开幕的“群星闪耀时:裴多菲和时代”展览从匈牙利引进大量裴多菲相关珍贵实物,包括手稿、画像、铜像,诗人生前使用过的器具和衣物,初版《裴多菲诗歌全集》等,不少文物为首次出境。“这次由布达佩斯历史博物馆带到上海的一些...
若为自由故:裴多菲架起中匈文化之桥
然而那本《彼得斐诗集》(即上文所述《裴多菲诗集》)却在的,翻了一遍,也没有什么,只在一首《Wahlspruch》(格言)的旁边,有钢笔写的四行译文道:生命诚宝贵,爱情价更高;若为自由故,二者皆可抛!”这就是我们今天众所周知的裴多菲《自由与爱情》一诗的中文译稿,一首慷慨豪迈、脍灸人口的杰作,丝毫不见...
追求自由与爱情的一生——纪念匈牙利诗人裴多菲诞辰二百周年
鲁迅怀念故人,翻阅白莽留在他那里的德译本诗集《彼得斐诗集》时,在诗歌《格言》的旁边,看到用钢笔写下的四行译文:“生命诚可贵,爱情价更高;若为自由故,二者皆可抛!”鲁迅在《为了忘却的记念》里道出了这桩往事。随着这篇文章在1949年被收录进语文课本,一代又一代人通过鲁迅了解了裴多菲,通过白莽了解了《自由...
追求自由与爱情的一生-光明日报-光明网
鲁迅怀念故人,翻阅白莽留在他那里的德译本诗集《彼得斐诗集》时,在诗歌《格言》的旁边,看到用钢笔写下的四行译文:“生命诚可贵,爱情价更高;若为自由故,二者皆可抛!”鲁迅在《为了忘却的记念》里道出了这桩往事(www.e993.com)2024年10月23日。随着这篇文章在1949年被收录进语文课本,一代又一代人通过鲁迅了解了裴多菲,通过白莽了解了《自由...
清明,向逝者致哀_澎湃号·湃客_澎湃新闻-The Paper
较熟的要算白莽,即殷夫了,他曾经和我通过信,投过稿,但现在寻起来,一无所得,想必是十七那夜统统烧掉了,那时我还没有知道被捕的也有白莽。然而那本《彼得斐诗集》却在的,翻了一遍,也没有什么,只在一首《Wahlspruch》(格言)的旁边,有钢笔写的四行译文道:...
为了忘却的记念:一百年前的“00后”,用墨与血书写了一个时代
他记得殷夫,也叫白莽,在1929年的夏天,他打开门时,看到他“穿着一件厚棉袍,汗流满面,彼此都不禁失笑”。直到此时,他才知道眼前这个二十几岁的青年,是一个革命者。他从殷夫留下的一本《彼得斐诗集》中,找到了一首他亲笔写下的四行译文:“生命诚宝贵,爱情价更高;若为自由故,二者皆可抛!”...
热评:“口袋书”是时候再热起来了
这股“小而美”的出版风吹到中国后,催生了一批题材丰富、价格亲民、“营养价值”颇高的经典。从商务印书馆的《国学小丛书》到上海文艺出版社的《五角丛书》,从《彼得斐诗集》到《穿着的艺术》,一本本小书开阔了几代读者的视野,为社会进步提供了精神养分。
党史故事百校讲述 | 承殷夫之志,担青年使命!来听同济人讲述这位...
然而那本《彼得斐诗集》却在的,翻了一遍,也没有什么,只在一首《Wahlspruch》(格言)的旁边,有钢笔写的四行译文道:‘生命诚宝贵,爱情价更高;若为自由故,二者皆可抛!’又在第二页上,写着“徐培根”三个字,我疑心这是他的真姓名。”由此,殷夫所译裴多菲的诗句《自由与爱情》方为世人所知并传颂至今。