2025年江苏省专转本【大学语文】复习技巧和黄金考点汇总!
散文:归有光,崇尚唐宋古文,其散文风格朴实,感情真挚,是明代“唐宋派”代表作家,著有《震川先生集》《三吴水利录》等;张溥,明末散文家,善诗词,一生著作颇丰,辑有《汉魏六朝百三名家集》《七录斋集》。《五人墓碑记》出自《七录斋集》。6.清代文学小说:蒲松龄,代表作文言短篇小说集《聊斋志异》,以谈鬼说...
抹茶曲奇合集推荐:从头宠到尾,甜腻腻的,好看到欲罢不能!
这个作者用文言文写肉也是很特别2、《宠妻为后》作者:抹茶曲奇文案上辈子甄宝璐自恃美貌、贪慕虚荣,做梦都想攀龙附凤,继续过上锦衣玉食的日子,结果一命呜呼;重生后,甄宝璐决定踏踏实实过日子,好好照顾双胞胎弟弟,至于择婿的标准:力气大,人老实,顾家些就成。成了亲,甄宝璐对于自己的老公很满意,就是长得太...
专访丨陈德文:读书界冷落了纯文学和传统文言文学
我最爱读的书不外乎唐诗宋词,古典戏曲《西厢记》《牡丹亭》《桃花扇》,古典短篇小说集《聊斋志异》……一生不离不弃。否则就会保守落后,固步自封。我感到失望的是,目前的读书界过多注重新潮和网络文学,而对于纯文学有所忽略,尤其冷落传统文言文学。而在我所遇到的一些文学青年或编辑来说,他们或她们的文言知识...
文艺批评·新书选读|张丽华:文体协商——翻译中的语言、文类与社会
本文是《文体协商:翻译中的语言、文类与社会》第二章,本章以清末民初时期吴檮的《灯台卒》、刘半农的《默然》、周瘦鹃的《难夫难妇》三个短篇的译作为例,通过它们与对应的同源文言译本,即周氏兄弟《域外小说集》中的《灯台守》、《默》、《先驱》以及各自的翻译底本作对读,来探讨中国叙事文学中的“演义”传统...
鲁迅的他山之石-中华读书报-光明网
1909年3月至7月,鲁迅与二弟周作人用文言文合译的外国短篇小说选集《域外小说集》分上、下集先后出版。鲁迅曾豪情满怀地宣布:“异域文术新宗,自此始入华土。”“文术新宗”,即指文学艺术的新流派、新形式。然而,鲁迅热情的额头上立即被浇上了一盆凉水。当时的读者不仅对外国小说中的人物感到隔膜,而且还不解地...
探析聊斋志异:蒲松龄的《聊斋志异》为何进不了“四大名著”?
不同点在于四大名著均为长篇章回体小说,无一例外,而《聊斋志异》则是一部短篇小说的合集,这是聊斋与四大名著的第一个不同(www.e993.com)2024年11月26日。第二,四大名著所采用的书写方式要么是半白话半文言式,要么是全白话式,《聊斋志异》使用的则是全文言文形式的书写方式,这也导致了它们在影响领域,影响范围上有所不同,此为其二。另外,《...