管理学国际博士(DBA)答辩系列 | 祝贺兰天同学顺利通过博士论文答辩
2024年11月21日,SJTU-SMUDBA2020级兰天同学在上海交通大学深圳研究院迎来了他论文答辩的时刻。SJTU导师蒋炜教授,SMU导师MADan教授及LILinyi教授,一起参加并见证了兰天同学的毕业答辩。论文题目中国文化如何走向海外?中国学术外译项目的成功实践为证1作者简介兰天LanTianSJTU-SMUDBA2020级上海旨墨...
林遥:翻译家金庸丨天涯· 新刊
五十年间,香港翻译学会一直活跃在香港文化领域,促进与翻译、语言和跨文化的交流。倒退五十年,时维1971年10月6日,香港翻译学会成立,这是香港唯一的翻译学者和翻译专业人士组织,定期出版会刊《译讯》及学术期刊《翻译季刊》,出版翻译论文集及专著共十余种,设立了两个翻译奖学金。查阅文献,关于香港翻译学会的历史,有...
物理生物能量学:非平衡物理学、能量代谢与细胞生物学的新交叉
论文题目:Physicalbioenergetics:Energyfluxes,budgets,andconstraintsincells论文地址:httpspnas/content/118/26/e2026786118目录1.开放性问题:细胞中的能量通货有多少?2.开放性问题:关键细胞过程的能量成本是多少?3.开放性问题:能量通货在多大程度上限制了细胞过程?4.结论与...
关于学术论文翻译,这些方面一定要注意!
论文一般包括题目、摘要(中文论文须有英文摘要)、关键词、目录、正文、结束语、致谢语、参考文献和附录。在进行论文翻译时,译者需要充分了解论文的结构、逻辑和语言特点,以便更准确地传达原文的意思。2、重视论文摘要的翻译论文摘要是整篇论文的重要组成部分,简洁地概括了全文的主要信息,让读者得以对论文内容进行...
年会分论坛|2024中国翻译协会年会“中外翻译名家面对面”分论坛活动
题目:经典、科幻、生态——德译中国文学发言人:李博瀚(BurkhardRisse)外文出版社德文编译部改稿专家题目:为什么要不顾一切地继续从事翻译?发言人:夏海明(AgustínAlepuzMorales)西班牙汉学家、翻译家题目:因译结缘——我的中国情结发言人:杰德纳特·阿查里亚(ChetNathAcharya)中央广播电视总台亚非中心...
专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
1966年,在著名语言学家王力教授和岑麒祥教授的指导下,他确定了研究生毕业的论文题目《数学方法在语言学中的应用》(www.e993.com)2024年11月27日。从1957年第一次接触机器翻译时算起,时间已经过去了9年,冯志伟终于名正言顺地开始了他一直心心念念的计算语言学研究。1966年5月15日,冯志伟在学术期刊《语言学资料》(《当代语言学》...
小白看不懂科研论文怎么办?大模型带读第二弹来喽 |【经纬低调出品】
为了探讨这一问题,集智科学家、加州大学圣迭戈分校助理教授尤亦庄等学者,决定用人工智能帮助揭示这个量子世界的奥秘,并发表一篇论文,题目为:ObservingSchr??dinger’sCatwithArtificialIntelligence:EmergentClassicalityfromInformationBottleneck。该篇论文的核心是,用从薛定谓猫量子态收集到的随机局部测量数据...
会讯丨第十一届亚太翻译论坛 (APTIF11) 论文征集通知
·翻译与跨文化交流的伦理与政治·科技对翻译与跨文化理解的影响·笔译、口译与历史书写·译者的角色、责任与合作·利用技术促进赋权与包容的社群驱动翻译活动·翻译、电影与文学·笔译、口译与动物·笔译、口译与人类世研究·笔译、口译与儿童...
初探、浅析、略论、小议?这些谦辞用在论文题目里,编辑可能并不喜欢
在进行文献检索时,许多论文题目中会经常出现诸如“初探”“浅析”“略论”“小议”等表示作者谦虚姿态的辞藻,我们将这类题目称之为谦虚谨慎型题目。但是谦辞在学术期刊题目中层出不穷的现象却受到了许多学者的质疑,荣新江曾在《学术训练与学术规范:中国古代史研究入门》一书中提道:“我主张不要用‘试论’、‘述论...
南大博士回应42字超长论文标题:为求精准使用了英文概念对应翻译
11月27日,南京大学商学院一篇博士答辩论文的标题引发网友热议。这篇名为《员工绩效和家庭对工作干扰影响工作场所不道德亲组织行为的研究:感知到的职责履行的中介作用》的博士论文标题被晒上网,让不少网友大呼“读不懂”,甚至有网友认为是恶搞。昨晚,交汇点记者独家专访了该论文作者、南京大学商学院博士生王小予,她坦...