何燕生谈道元禅思想研究:从中国到日本
我的结论是:《如净续语录》中所谓的上堂语,其实是抄袭自《曹山语录》中的公案;《如净续语录》成书于江户时代初期,是日本曹洞宗僧侣在“宗统复古运动”(即恢复曹洞宗传统的一种宗派运动)的背景下杜撰出来的,其目的是确立如净作为曹洞宗祖师的地位,为如净正名。我的这一观点,得到了日本著名禅宗史专家石井...
“堡垒”被中企突进,日本车企应举双手欢迎?
如果质量和成本条件合适,我们会积极采用这些供应商的产品。我们与日系、马来西亚系、越南系企业都有合作经验,并始终保持开放的态度。”长城汽车泰国公司总经理崇保玉也表示:“不仅限于本地公司,如果有合适的企业,我们也会与日系等公司进行合作。”
北京外国语大学2023年硕士研究生招生简章
(3)亚洲学院亚非语言文学专业(乌尔都语语言文学、印地语语言文学、缅甸语语言文学、柬埔寨社会文化、蒙古社会文化、老挝社会文化)、朝鲜语口译专业、泰语笔译专业仅限本科是相应小语种专业考生报考。印度社会文化古代方向允许跨专业报考,越南社会文化允许跨专业报考,但应具备一定的越南语基础,达到越南语专业本科二年级水平。...
前沿资讯丨非酒精性脂肪性肝炎(NASH)可视化诊断取得革命性突破
第八部分:刊登论文论文题目:L-[5-11C]glutaminePETimagingnoninvasivelytracksdynamicresponsesofglutaminolysisinnon-alcoholicsteatohepatitis作者:ZhangY1,XieL1,FujinagaM1,KuriharaY1,2,OgawaM1,2,KumataK1,MoriW1,KokufutaT1,NengakiN1,WakizakaH1,LuoR1,3,Wang...
超ChatGPT-4o,国产大模型竟然更懂翻译,8款大模型深度测评|AI 横评...
第4题:外国文学片段翻译除了对中国经典文本进行中译英之外,还有英译中,这对模型的翻译能力提出了更高的要求。外国文学作品在语言表达、文化背景和思想内涵上与中文存在很大差异,因此,模型需要具备强大的跨文化理解和翻译能力。测试方法:选择全球被广泛翻译的《小王子》英文原文片段,让大模型把第一章的英文翻译成中文。
中国禅学研究的现状与未来
龚隽:何老师通过对京都大学近代以来禅宗史研究成果的详细介绍和分析,让我们有比较系统深入的了解(www.e993.com)2024年10月18日。过去我们国内的禅宗史研究基本上是在一个闭环内来做的,虽然后来也陆续介绍了一些日本禅宗史研究成果,但非常不够。我们当时很想找人翻译柳田圣山的禅史研究名著《初期禅宗史书之研究》,但到现在都一直未能实现。到目前为止...
24招生|北京外国语大学2024年招收攻读硕士学位研究生招生简章
了解基于语料库的理论语言学及应用语言学研究思路,具备一定的语料收集、加工和分析能力;4、汉外语言对比与翻译方向:了解汉外语言的异同,具备专业从事英汉、汉英翻译的能力和一定的研究能力;入读前熟悉普通语言学知识,并对系统功能语言学、认知语言学、汉外对比有一定的了解;5、语言政策与规划研究方向:了解国外语言政策...
24招生|北京外国语大学2024年招收攻读硕士学位研究生招生简章
印度社会文化古代方向允许跨专业报考;越南社会文化允许跨专业报考,但应具备一定的越南语基础,达到越南语专业本科二年级水平;亚非地区研究专业允许跨专业报考。(4)非洲学院非洲语言文学方向要求考生本科为斯瓦希里语、祖鲁语、豪萨语或阿姆哈拉语专业。8.我校非全日制硕士研究生仅接收报考类别为“定向就业”的考生报考...
李国强:南海历史研究中的若干问题———对越南学术观点的分析与回应
其四,越南曾作出支持中国政府关于领海的声明,其目的在于支持中国人民的革命事业,但其中没有提及黄沙(即西沙群岛)和长沙(即南沙群岛),亦未涉及承认中国的主权。其五,中国学者将靠近越南近海的岛屿曲解为黄沙和长沙。三、关于越南有关南海历史学术观点的分析...
越南学者: 怕被越南制造取代?你们不懂我们的痛
为了理解影响越南电子工业发展的各种因素,我们使用了新的分析框架,这一框架包括四个层面:(1)政策干预的目标;(2)背景;(3)政策干预的实施;(4)指导数据收集和分析的结果。我们还将结果区分为意外后果和发展结果。为了利用这一分析框架,我们首先回顾了2017年之前越南电子工业的发展历程。在追溯了越南政府在1986年至20...